in , ,

Особливість: Який найкращий веб-сайт перекладу?

Сьогодні з Інтернетом ми маємо доступ до незліченних послуг. Збільшити та порівняти онлайн-сайти перекладу?

Особливість: Який найкращий веб-сайт перекладу?
Особливість: Який найкращий веб-сайт перекладу?

Послуги онлайн-перекладу: Онлайн-переклад - це справжня невеличка революція, оскільки він дозволяє вам за кілька кліків перекладати в режимі реального часу статтю блогу, статтю для преси або писати текст англійською або будь-якою іншою мовою на ваш вибір.

Дійсно, пошук найкращих послуг перекладу - це те, що іноді може знадобитися кожній компанії чи окремій особі. Людям потрібен перекладений судовий документ, документ, написаний іноземною мовою автором -автором - причини нескінченні. Хороші послуги перекладу чудово підходять для людей, які не знають мови або не мають часу приділити їй цю мову.

Деякі галузі важче перекласти, ніж інші, оскільки мова йде не лише про використання правильних слів та фраз іноземною мовою. Текст повинен зберігати своє значення і залишатися актуальним для нової аудиторії в найкращому вигляді.

Ось чому, знайти найкращий веб-сайт перекладу має стати наступним кроком для всіх.

Яка найкраща послуга онлайн-перекладу?

1. Найкраще: Google Translate

Google Translate виявляється найкращим онлайн-перекладачем поточний: він виділяється з усіх інших онлайн -інструментів чистим, простим, доступним стилем, чіткістю свого дизайну і, насамперед, якістю своїх перекладів.

Кращий сайт онлайн-перекладу - google translate
Найкращий веб-сайт перекладу - google translate

Google Translator інтегрований з іншими продуктами Google, такими як функціональність машинного перекладу Chrome у веб-переглядачі та декілька програм для Android, які переходять у вбудовану програму Translate для вмісту, такого як переклад твітів або тексту на веб-сторінках.

Він підтримує десятки мов і намагається зрозуміти, яку мову ви читаєте завдяки своєму автоматичному виявленню. Крім того, для кожного користувача Інтернету можна прослухати бажаний переклад.

Читати: 10 порад про GG Traduction, безкоштовний перекладач Google

2. Найефективніші: DeepL

Сторона якості, DeepL є досить новим інструментом перекладу (запущений у серпні 2017 р.), але часто розглядається як найефективніший. Створена командою веб -сайту Linguee, DeepL спирається на базу даних останньої для виконання своїх перекладів.

Найкращі послуги онлайн-перекладу - DeepL
Найкращі послуги онлайн-перекладу - DeepL

Deepl також підтримує десятки мов, має вбудовану функцію автоматичного виявлення, може перекладати веб-сторінки або завантажені документи та дозволяє користувачам голосувати за переклади на основі їх точності.

3. Офлайн-перекладач: Перекладач Microsoft для Windows 10

Офлайн-переклад є сильною стороною цієї програми. Крім того, кількість підтримуваних мов продовжує зростати.

На відміну від Google Translate, який є повністю веб-додатком, Microsoft Translator може працювати без Інтернету і робить це дуже добре.

послуги онлайн-перекладу - Microsoft Translator для Windows 10
послуги онлайн -перекладу - Microsoft Translator для Windows 10

Однією з особливостей, яка його відрізняє, є переклад з камери. Просто наведіть камеру на вивіски, газети, меню чи інший друкований текст.

Переклад тексту також є дуже корисною функцією, особливо під час спілкування в чаті з кимось, хто не володіє вашою мовою.

Додаток також має функцію голосового перекладу та перетворення тексту в мову. Просто натисніть піктограму динаміка, щоб почути вимову перекладеної фрази.

Додаток зберігає всі ваші переклади, і ви також можете позначити їх як улюблені для легкого доступу.

4. Найкраще програмне забезпечення: Вавилон

нарешті, Babylon Translator вважається найкращим програмним забезпеченням для перекладу. За допомогою цього інструменту ви можете розпізнавати та перекладати до 77 мов.

Перекладач не тільки доступний, він також має першокласні функції та можливість працювати з будь-якими настільними програмами, які ви хочете, включаючи електронну пошту.

Програма дозволяє призначити певну мову для кожного з ваших контактів. Таким чином, ви можете скласти електронне повідомлення англійською мовою, але одержувач отримає його вибраною мовою.

Так само інша сторона може писати мовою, яку обрала, і ви отримаєте повідомлення англійською мовою або будь-якою іншою мовою на ваш вибір.

5. Альтернатива: Bing Translator

Bing Translator, продукт Microsoft, - це механізм перекладу, вбудований у Windows Phone. Він має відмінність як останній двигун веб-переклад з безкоштовним API, тому розробники часто покладаються на їх переклад у додатках (це також дозволяє розробникам платити за доступ).

Він також підтримує десятки мов, має вбудовану функцію автоматичного визначення, може перекладати веб-сторінки або завантажені документи та дозволяє користувачам голосувати за переклади на основі їх точності.

Головною перевагою Bing Translate є справді OCR та функції розпізнавання тексту в програмі Windows Phone.

Як користуватися мовними перекладачами?

Майже всі автоматичні перекладачі мов працюють за одним принципом, а саме:

  • Ви вводите слово вибраною мовою,
  • Потім ви обираєте мову, якою перекладач повинен буде перекладати.
  • Ви натискаєте "Enter", і слово перекладається.

Інтернет-послуги перекладу, які можуть перекладати більше трьох мов, часто оснащені можливістю почути вимову.

Якщо це так, в принципі ви вводите потрібне слово або вираз, потім натискаєте клавішу (див. Посібник користувача вашого перекладача), яка англійською мовою називатиметься "сказати", і ви чуєте вимову.

Який найкращий спосіб перекласти текст із ПК?

DeepL є досить недавнім інструментом перекладу (запущений у серпні 2017 року), але часто вважається найпотужнішим.

Створена командою веб -сайту Linguee, DeepL спирається на базу даних останньої для виконання своїх перекладів.

Дійсно, DeepL дозволяє перекласти 26 мов (французька, англійська, німецька, іспанська, італійська, голландська, польська, російська, болгарська тощо).

Читайте також: Найкращі сайти з перекладу англійською французькою (видання 2022) & Reverso Correcteur: Найкраща безкоштовна перевірка правопису для бездоганних текстів

Як отримати доступ до Перекладача Google?

За допомогою Google Translate ви можете перекладати слова чи фрази, вимовлені вголос, якщо у вашому пристрої є мікрофон. У деяких мовах переклад також буде розмовляти вголос.

  1. Перейдіть на сторінку Перекладач Google.
  2. Виберіть мову введення.
  3. У нижньому лівому куті текстового поля натисніть Говорити.
  4. У підказці «Говори зараз» вимовіть текст, який потрібно перекласти.
  5. Щоб зупинити запис, натисніть «Говорити».

На даний момент голосовий режим не сумісний з функцією розпізнавання мови.

На iPhone та iPad:

  1. Відкрийте додаток Переклад Заявка на переклад.
  2. Угорі виберіть вихідну та цільову мови.
  3. Торкніться Розмовляти. 
    • Якщо ця кнопка сіра, це означає, що переклад розпізнавання голосу недоступний для цієї мови.
  4. Коли почуєте повідомлення "Говори зараз", скажи, що хочеш перекласти.

Як використовувати Google Docs для перекладу документа Word

Хоча Документи Google - це окремий офісний пакет, ви також можете використовувати його для відкриття та роботи з вашими документами Word. Документи Google мають функцію перекладу, яку можна використовувати із завантаженими файлами Word.

Це в основному завантажує ваш документ Word в Google Docs, перекладає текст і дозволяє зберегти перекладену версію на свій комп’ютер. Ви можете зробити це наступним чином:

  1. Відкрийте нову вкладку у своєму браузері та перейдіть до Google Drive. Тут ви завантажуєте документи для редагування в Google Docs.
  2. Натисніть Модерн слідом за ним Завантаження файлів і виберіть документ Word.
  3. Клацніть правою кнопкою миші на своєму документі на Google Диску та виберіть Відкрити с, за яким Google Docs.
  4. Коли документ відкриється в редакторі, натисніть кнопку Файлу меню і виберіть Зберегти як Google Docs. Вам потрібно це зробити, оскільки Документи Google не можуть безпосередньо перекладати документи Word.
  5. Відкриється новий файл Документів Google із вмістом документа Word. Щоб перекласти це, натисніть на Інструментарій меню у верхній частині та виберіть Перекладіть документ.
  6. Введіть назву для нового перекладеного документа, оберіть цільову мову зі спадного меню та натисніть переводити.
  7. Ваш перекладений документ відкриється в новій вкладці. Щоб зберегти його як документ Word, натисніть кнопку Файлу меню та виберіть скачати, за яким Microsoft Word.

Як зупинити переклад?

Вимкнути автоматичний переклад - Google Chrome

  1. Dans Chrome, натисніть на меню Налаштування та керування Google Chrome то Опції.
  2. Натисніть на розділ Додаткові параметри.
  3. У районі переводити, зніміть прапорець Підказати мені переводити сторінки, написані мовою, яку я не можу прочитати.
  4. Потім закрийте вкладку.

Читати: Можна чи можна? Не сумнівайтесь у правописі!

Вимкнути розширення Microsoft Translate - Safari

  1. відкритий Safari.
  2. Натисніть табуляцію Partage.
  3. Виберіть вкладку плюс.
  4. Вимкніть функцію Перекладач

Вимкнути та видалити розширення Mozilla (Firefox)

Деактивуйте розширення, не видаляючи його.

  1. натисніть кнопку меню то Додаткові модулі і вибрати розширення
  2. Прокрутіть список розширень.
  3. Клацніть піктограму еліпсиса (три крапки), яка відповідає розширенню, яке потрібно вимкнути, та виберіть дезактивувати.

Щоб увімкнути розширення знову, знайдіть його у списку розширень, клацніть піктограму еліпсиса (три крапки) і виберіть активувати (за потреби перезапустіть Firefox).

Читати: Найкращі альтернативи WeTransfer - безкоштовно надсилати великі файли

Як змінити мову завантажених назв аудіо / відео?

Нерідкі випадки, коли DVD або інший відеоносій містить кілька субтитрів або звукових доріжок. VLC дозволяє змінювати мови, не повертаючись до головного меню.

Щоб змінити мову звукової доріжки на диску, відкрийте меню аудіо. Перемістіть вказівник миші на Аудіодоріжки, потім натисніть мову на ваш вибір.

Крім того, щоб змінити мову субтитрів, відкрийте меню Субтитри, перемістіть вказівник миші на Відстежує субтитри, потім клацніть потрібну мову.

Ця модифікація проводиться в режимі реального часу. Перезапускати програму не потрібно.

Чому слід вимагати перекладача?

Сьогодні будь -якій нотаріальній конторі, можливо, доведеться звернутися до бюро перекладів. Перекладач може бути викликаний під час судових позовів, продажу нерухомості, розлучення, усиновлення чи будь -якого юридичного, адміністративного чи комерційного акту. Переклад документів є важливим у правовому світі та має бути бездоганним у справах нотаріату.

Ця операція повинна бути суворою, точною, із використанням конкретних термінів, адаптованих до ситуації. Тому дуже важливо закликати фахівців, які найчастіше повинні складати присягу через офіційний характер документів, що підлягають транскрипції.

Справді, переклад акта є юридичним перекладом, але не обов'язково присягається. Термін "присяга" позначає здатність перекладача скріплювати печатку настільки, наскільки він склав присягу перед судом.

У разі перекладу так званих «нотаріальних» документів, усі документи цивільного стану, які будуть запитуватися, повинні бути перекладені присяжним перекладачем (приклад: свідоцтва про шлюб, народження чи смерть тощо). Присяжні документи також будуть потрібні у певних випадках розірвання шлюбу чи спадкування.

Нарешті, можна вимагати перекладу заповітів, документів цивільного стану, судимостей, судових рішень чи експертних звітів.

Яка спеціалізація перекладача?

Кажуть, що переклад є спеціалізованим, коли вміст можна віднести до певної галузі: маркетингу, права, туризму, медицини тощо.

Більшість перекладачів є "загальними спеціалістами", коли вони починають свою кар'єру, а потім спеціалізуються відповідно до своїх уподобань, а також проектів, які їм можна довірити.

Будь-який професійний перекладач, який вивчав переклад, може провести дослідження, необхідне для обробки технічного проекту, однак це може зайняти багато часу. Ось чому вони, як правило, обирають спеціалізацію в певній галузі діяльності.

Читайте також: Найкращі безкоштовні сайти для завантаження книг (PDF & EPub) & Найкращі сайти для прослуховування безкоштовних аудіокниг в Інтернеті

Не забудьте поділитися статтею!

[Усього: 0 Середній: 0]

Написано Маріон В.

Французький емігрант, любить подорожі та із задоволенням відвідує красиві місця кожної країни. Маріон пише понад 15 років; написання статей, довідок, написання продукції тощо для багатьох веб-сайтів, блогів, веб-сайтів компаній та приватних осіб.

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *

Що ви думаєте?

387 Окуляри
Upvote Downvote