in ,

Barr: 7 Suíomh Aistriúcháin Fraincise Béarla is Fearr (Eagrán 2023)

Na Láithreáin Aistriúcháin Fraincise Béarla is Fearr
Na Láithreáin Aistriúcháin Fraincise Béarla is Fearr

Cad iad na suíomhanna aistriúcháin Fraincise Béarla is fearr? Ní bhuaileann aon rud aistritheoir feola agus fola, ach tá sé tragóideach cé chomh furasta agus atá sé siúl timpeall le duine i do phóca! Mar sin nuair a bhíonn aistriúchán gasta de dhíth, tugann an ríomhaire nó an fón póca faoiseamh éigin.

Cibé an bhfuil tú ag taisteal go tír ina labhraítear Béarla, ag fáil téacs ó do chailín Meiriceánach, nó ag iarraidh táirge a ordú ó Amazon.co.uk, feidhmchláir agus suíomhanna aistriúcháin an rogha is fearr.

Ach ní mór dúinn a bheith an-chúramach agus uirlisí aistriúcháin Béarla go Fraincis á lorg againn ar líne, mar tá líon mór suíomhanna Gréasáin ann a ligeann dúinn cuardach a dhéanamh, ach níl ach cúpla ceann acu a ligeann dúinn cuardach a dhéanamh. aistriúchán iontaofa a sholáthar.

San alt seo, roinnim leat roghnú na Láithreán Aistriúcháin Fraincise Béarla is Fearr sa bhliain 2023 chun cabhrú leat téacsanna, ailt agus fiú guthanna a aistriú go héasca agus saor in aisce.

Barr: 7 Suíomh Aistriúcháin Fraincise Béarla is Fearr (Eagrán 2023)

Cé go ndeachaigh fás easpónantúil agus contrártha an idirlín i bhfeidhm ar gach gné de shaol an duine, tá roinnt fadhbanna ag baint leis, ceann de na dúshláin is tábhachtaí ná an bac teanga.

Taispeánann taighde gur fearr le 73% de mhargaí domhanda láithreáin ghréasáin a sholáthraíonn ábhar ina dteanga dhúchais, aistriúchán ar théacsanna, láithreáin ghréasáin, íomhánna agus guthanna tá sé riachtanach anois ó theanga amháin go teanga eile.

Mar sin féin, próiseas na aistriúchán ar líne ar théacs ó theanga amháin go teanga eile ar a dtugtar aistriúchán meaisín freisin, ní tasc éasca é. Ar ámharaí an tsaoil, tá a gcuid ama tiomnaithe ag tonna de láithreáin ghréasáin chun seirbhísí aistriúcháin ar líne a sholáthar.

Na Láithreáin is Fearr-Béarla-Fraincis-Aistriúchán

Ach i measc na suíomhanna aistriúcháin go léir atá ann, Aistrigh Google is dócha go bhfuil sé laistigh de bhaint amach gach duine. Le níos mó ná 300 milliún úsáideoir in aghaidh an lae, is dúshlán é Google translate muinín + ilteangach + meicnic + aistritheoir.

Is léir gur uirlis chliste agus áisiúil é Google Translate do go leor cásanna. Ní chiallaíonn sé seo go dtáirgeann sé a aistriúchán beacht beacht ar an ábhar bunaidh.

Mar sin féin, is minic a bhíonn nuances agus subtleties i bhfocail scríofa nach féidir le meaisín a thuiscint. Dá bhrí sin, is annamh is féidir an t-ábhar a aistriú go díreach.

Mar sin tá tú ag lorg suíomh chun téacs ó Bhéarla go Fraincis a aistriú saor in aisce? Ligfidh an liosta seo a leanas duit faigh na Láithreáin Aistriúcháin Fraincise Béarla is fearr do do riachtanais aistriúcháin go léir.

Tá na suíomhanna aistriúcháin ar éileamh atá liostaithe thíos iontach maith i gcásanna an-sainiúla, mar nuair nach bhfuil a fhios agat cad a deir an téacs i ngrianghraf toisc nach bhfuil sé i do theanga. Maidir le fíor-fhoghlaim teanga, lena n-áirítear rialacha gramadaí agus téarmaí bunúsacha, b’fhéidir gur fearr leat aip nó suíomh foghlama teanga

Léirmheasanna a Scríobh

Cé go bhfuil suíomhanna aistriúcháin in aisce ar an liosta thíos, is féidir iad seo a úsáid ar tonna de ghléasanna éagsúla i dteannta le ríomhaire nó ríomhaire glúine. Ligfidh liosta na suíomhanna duit do théacsanna a aistriú ón mBéarla go Fraincis ach ón bhFraincis go Béarla agus go teangacha eile freisin.

Le léamh freisin: Na Roghanna Eile is Fearr le WeTransfer chun Comhaid Mhóra a sheoladh saor in aisce & Gach eolas faoi iLovePDF chun obair ar do PDFanna, in aon áit amháin

Na suíomhanna aistriúcháin Béarla go Fraincis is fearr saor in aisce

Ní chruthaítear gach suíomh aistriúcháin ar líne Béarla go Fraincis go cothrom. Athscríobhfaidh cuid acu do chuid focal labhartha i dteanga dhifriúil agus ansin cuirfidh siad an toradh in iúl duit. Tá cuid eile nach bhfuil chomh mionsonraithe agus níos oiriúnaí dóibh d’aistriúcháin shimplí focal ar fhocal nó d’aistriúcháin láithreáin ghréasáin.

Déantar na suíomhanna ar liosta na Láithreán Aistriúcháin is Fearr thíos a rangú bunaithe ar na critéir seo a leanas:

  • Aistriúchán maith : Cruinneas aistriúcháin Béarla-Fraincis
  • Úsáideoirí míosúla
  • Teangacha ar fáil : Spáinnis, Sínis, Araibis, Hiondúis, Portaingéilis, srl.

Agus chun cabhrú leat an tseirbhís is fearr a roghnú as na mílte, chuireamar an t-idirlíon le chéile chun tú a thabhairt leat na suíomhanna aistriúcháin is fearr.

Ligimid duit liosta iomlán na suíomhanna aistriúcháin Fraincise Béarla is fearr a fháil amach i 2023:

SuíomhTuairiscScór Léirmheasanna
1. Google TranslateTá Google Translate ar fheabhas nuair is mian leat focail nó frásaí aonair a aistriú i mBéarla le feiceáil conas a bhíonn siad le feiceáil nó fuaim i bhFraincis nó i dteanga eile. Oibríonn sé ionadh go maith freisin más gá duit labhairt le duine nuair nach dtuigeann ceachtar agaibh an teanga eile.9/10
2. LingueeTaispeánann Linguee ceann de na suíomhanna aistriúcháin Fraincise Béarla is fearr duit péirí abairtí éagsúla agus dátheangacha a úsáidtear i bhfoilseacháin ar líne. Mar sin is féidir go mbeadh a fhios agat i ndáiríre conas is féidir focal nó frása amháin a úsáid i gcomhthéacsanna éagsúla. Úsáidtear an bogearra seo i ngnólachtaí dlí móra na hEorpa mar gheall ar a bhfeidhmiúlacht bhunúsach i Fraincis, Gearmáinis agus Ollainnis.9/10
3. tagairt focalTá sé ar cheann de na suíomhanna aistriúcháin is mó éilimh le níos mó ná 16 theanga. Ligeann sé duit rochtain a fháil ar chodanna úsáideacha mar chomhchuingiú, "focal an lae" nó fóraim éagsúla do na teangacha is labhartha. Tá níos mó ná 250 aistriúchán.8.5/10
4. Aistrigh YandexIs ardán barr eile é Yandex Translate a ligeann d’úsáideoirí téacsanna, láithreáin ghréasáin, agus fiú íomhánna a aistriú. Cuireann an suíomh seo comhéadan tarraingteach, feidhmíocht thapa agus aistriúcháin ar fáil do roinnt teangacha. Tá gné ag an ardán a thugann le tuiscint go bhfuil droch-aistriúcháin ann agus is féidir leis tacú le téacsanna suas le 10 carachtar.8.5/10
5. Bing AistritheoirCuireann an táirge Microsoft seo d’aistriúchán Béarla Fraincise seirbhís aistriúcháin uathoibríoch ar fáil freisin mar is amhlaidh le Google do níos mó ná 45 teanga. Is é buntáiste an láithreáin seo ná go gcuireann sé san áireamh an fhaisnéis a sholáthraíonn úsáideoirí chun earráidí in iarratais amach anseo a cheartú.8/10
6. Ar aisAr ais ar cheann de na suíomhanna aistriúcháin ar líne is fearr a aistríonn téacsanna go huathoibríoch ó theanga amháin go teanga eile. Is í an ghné is suntasaí den suíomh ná aistriúchán an chomhthéacs.8/10
7. Aistritheoir BabylonLe níos mó ná 75 teanga, is suíomh den scoth é Babylon Translator a thairgeann aistriúcháin réasúnta cruinn Béarla-Fraincis. Féadfaidh tú a n-ardán ar líne a úsáid le haghaidh cuardaigh thapa, nó na bogearraí in-íoslódáilte a roghnú nuair a bhíonn imní ort faoi phríobháideacht agus tú ag aistriú sonraí íogaire.7.5/10
8. AistritheIs suíomh Gréasáin é Translatedict a thairgeann seirbhísí gairmiúla aistriúcháin agus aistriúcháin saor in aisce i 51 teanga. Ligeann an t-ardán duit focal mór, frása nó doiciméad téacs a iontráil, teanga an aistriúcháin a roghnú, agus cliceáil ar an gcnaipe "Aistrigh" chun na torthaí a fheiceáil.7/10
Comparáid idir na suíomhanna Gréasáin aistriúcháin Béarla go Fraincis is fearr saor in aisce

Faigh amach freisin: Cad é an Suíomh Aistriúcháin Ar Líne is Fearr? & Google Drive: Gach rud a theastaíonn uait chun leas iomlán a bhaint as an Cloud

Conclúid: Faisnéis shaorga agus éabhlóid aistritheoirí meaisín

Tá tionscadal aistriúcháin agat ach ní hé do ghairm é. Conas ansin a bheith cinnte de na cáilíocht aistriúcháin de do chuid doiciméad? Caithfear roinnt eilimintí a chur san áireamh.

Tá sé an-tábhachtach, sula ndéantar do dhoiciméid aistrithe a dháileadh, a bheith cinnte go hiomlán faoi cháilíocht a n-aistriúcháin. Is féidir iarmhairtí tromchúiseacha a bheith ag droch-aistriúchán!

Sa réimse dlí, féadann sé seo dul chomh fada le himeachtaí coiriúla, sa réimse míochaine, d’fhéadfadh iarmhairtí tromchúiseacha a bheith aige d’othair mar shampla, agus sa réimse margaíochta, tá an baol ann go ndéanfaidh tú d’íomhá agus do cháil a dhathú… Ní dhéanaimid. ’ t praiseach leis an aistriúchán!

Go deimhin, is aistriúchán maith é aistriúchán a an doiciméad bunaidh a urramú. Is féidir é a mheas ar chritéir éagsúla:

  • Ar dtús, an caithfidh an ghramadach a bheith gan locht díreach cosúil le litriú, comhréir agus poncaíocht.
  • Ansin an rogha téarmaí sa sprioctheanga caithfidh brí na dtéarmaí sa teanga foinse a urramú. Is iad na príomh-earráidí aistriúcháin ag an leibhéal seo ná neamhghníomh (dearmad téarma nó sliocht a aistriú), míthuiscint (mearbhall ar théarma amháin ar théarma eile), míthuiscint (mearbhall ar théarma dá mhalairt) nó nonsense (míthuiscint an téarma). Féadann na hearráidí seo an bhrí bhunaidh a athrú go hiomlán nó é a dhéanamh dothuigthe, agus is furasta titim isteach sna gaistí seo nuair nach aistritheoir tú féin!
  • Ag seo caite, caithfidh an t-aistritheoir fanacht oibiachtúil : ní údar nua den doiciméad é aistritheoir. Ní féidir leis aon bhreisiú nó trácht a cheadú dó féin (ach amháin i gcásanna eisceachtúla, cuirfidh sé “nóta aistriúcháin” leis).

A léamh >> Barr: 27 Suíomh Gréasáin Faisnéise Saorga is Fearr (Dearadh, Cóipscríbhneoireacht, Comhrá, srl)

Tá easnaimh fós ag córais uathoibrithe. Braitheann cáilíocht na n-aistriúchán a tháirgeann córais uathoibríocha bunaithe ar fhoghlaim meaisín ar infhaighteacht corparáidí móra agus ardcháilíochta. Tá sé deacair na cinn dheireanacha a fháil do phéirí teanga neamhchoitianta.

Bíonn sé deacair ar gach córas uathoibrithe foirmlí neamhchoitianta nó pearsantachtaí réigiúnacha a aistriú. Mar fhocal scoir, tá sé deacair do na córais seo nuances agus subtleties léiriú an duine a ghabháil.

Is gá go mbeidh caighdeánú áirithe, fiú ídiú, an aistriúcháin mar thoradh ar úsáid na gcóras MT. Sa lá atá inniu ann, tá na córais aistriúcháin uathoibrithe is fearr níos measa fós ná aistritheoir séasúrach daonna.

Le léamh freisin: Tiontairí mp3 YXNUMX is fearr is fearr & Reverso Correcteur - An seiceálaí litrithe saor in aisce is fearr le haghaidh téacsanna gan locht

Cinnte, is féidir a bheith ag súil le méadú ar cháilíocht na n-aistriúchán. D’fhéadfadh an iomaíocht d’aistritheoirí daonna a bheith fíochmhar.

Ná déan dearmad an t-alt a roinnt!

[Iomlán: 0 Meán: 0]

scríofa ag Tiarna

Is é Seifeur an Comhbhunaitheoir agus an tEagarthóir i gCeannasaí Líonra na Léirmheasanna agus a chuid maoine go léir. Is iad na príomhróil atá aige ná eagarthóireacht, forbairt ghnó, forbairt ábhair, éadálacha ar líne agus oibríochtaí a bhainistiú. Cuireadh tús le Líonra Léirmheasanna in 2010 le suíomh amháin agus é mar aidhm ábhar a chruthú a bhí soiléir, gonta, ar fiú é a léamh, siamsaíocht agus úsáideach. Ó shin i leith tá an phunann méadaithe go 8 n-áitreabh a chuimsíonn raon leathan ceartingearach lena n-áirítear faisean, gnó, airgeadas pearsanta, teilifís, scannáin, siamsaíocht, stíl mhaireachtála, ardteicneolaíocht, agus go leor eile.

Leave a comment

Ní fhoilseofar do sheoladh ríomhphoist. Réimsí riachtanacha atá marcáilte *

Cad é do bharúil?