in ,

Manga Scantrad: 10 Láithreán Manga is Fearr le Léamh Ar Líne

Seo é ár liosta barr de na suíomhanna Scantrad saor in aisce is fearr 📚

Manga Scantrad: 10 Láithreán Manga is Fearr le Léamh Ar Líne
Manga Scantrad: 10 Láithreán Manga is Fearr le Léamh Ar Líne

Manga Scantrad - Láithreáin Manga agus Scantrad Saor in Aisce : An bhfuil fonn ort manga agus scananna a léamh ar líne? Ag iarraidh teacht ar na Caibidlí is déanaí de do Mangas is fearr leat agus caibidlí eisiacha ar fáil áit ar bith eile? Tá tú san áit cheart.

Cluiche Manga Scantrad Is Suíomh scanadh na Fraince a bhfuil meas mór ag an bpobal orthu, cuir scananna manga ar líne ar fáil nach dteastaíonn aon síntiús uathu agus is furasta iad a léamh ar an mbrabhsálaí. Mar sin féin, tá sé inaccessible uaireanta. Más é seo an cás duitse, nó mura bhfuil tú in ann an manga is fearr leat a fháil ar an suíomh, tá liosta againn de roghanna eile dá samhail.

go leor suíomhanna scanta manga saor in aisce mar Manga Scantrad. Sa treoir seo, cuirimid in aithne duit 15 shuíomh manga saor in aisce nuair is féidir leat léigh scananna trádála saor in aisce agus gan ort cuntas a chruthú.

Barr: 10 suíomh is fearr mar Manga Scantrad chun manga saor in aisce a léamh ar líne

Tá roinnt cúiseanna ann gur chóir duit manga a léamh ar líne, agus má tá fonn ort leis an bhformáid scéalaíochta láidre seo, is cinnte gur chóir duit léamh suas air.

Cuirtear Manga i láthair mar mheán a bhfuil stair shaibhir agus éagsúil aige atá in ann beagnach gach cách a shásamh. Cosúil le greannáin, ach le tréithe a bhaineann go sonrach le cultúr na Seapáine (is féidir mearbhall a chur ar léitheoir comics Franco-Beilge).

Manga atá difriúil ó leaganacha beoite. Tá 3 chúis ann

  • Is é rogha an údair é, chríochnaigh sé a manga agus anois go dtugann sé aire don oiriúnú anime socraíonn sé roinnt earráidí a cheartú agus athruithe a dhéanamh.
  • Tá an manga críochnaithe agus is údar difriúil é a thugann aire dó, agus mar sin socraíonn sé an anime a mhodhnú, beagán, nó go leor, ina bhealach féin.
  • Scaoiltear an manga agus an anime níos mó nó níos lú ag an am céanna.

Mar shampla le Boruto, níl ach 7 nó 8 imleabhar ann faoi láthair agus fós tá níos mó ná 100 nó fiú níos mó ná 200 eipeasóid den anime eisithe. An té a thugann aire don anime, mar sin déanann sé go leor líontóirí go dtí go dtagann an chéad imleabhar eile amach agus gur féidir é a oiriúnú. Uaireanta bíonn air athruithe a dhéanamh, beag nó mór, ar an gcuid "canónach" den anime, b'fhéidir mar gheall ar naisc bhréagacha idir líontóirí agus canóin.

Ach amháin i gcás Boruto, tá sé ráite nach leanfaidh an Anime an manga go díograiseach a thuilleadh, agus dá bhrí sin go mbeidh an t-anime canónta neamhspleách ar an manga, fiú má leanann sé de bheith spreagtha go láidir aige. Mar sin beidh údair an leagan anime níos saor in aisce, agus déanfaidh siad athruithe níos suntasaí i gcomparáid leis an manga, agus mar sin difríocht a d'fhéadfadh a bheith ann idir manga agus anime.

Cad is scantrad ann?

Cad é Manga Scantrad?
Cad é Manga Scantrad?

An scantrad, ar a dtugtar scanadh i mBéarla, ainmníonn sé próiseas na comic a dhigitiú, a aistriú agus a chur in eagar ó theanga amháin go teanga eile, arna dhéanamh ag amaitéaraigh agus gan cead ó na húdair nó ó shealbhóirí na gceart. Úsáidtear an téarma seo go príomha chun tagairt a dhéanamh do ghreannáin Seapánacha (manga), cé go bhfuil aistriúcháin neamhúdaraithe ann freisin do thraidisiúin náisiúnta eile ar scála níos lú. Is féidir Scantrads a fheiceáil ar líne ar láithreáin ghréasáin nó iad a íoslódáil mar chomhaid íomhá.

Mar sin féin, ba chóir a thabhairt faoi deara go sáraíonn scantrad dlíthe cóipchirt, toisc go ndéantar na saothair a athdháileadh gan cead ó na foilsitheoirí nó na húdair manga. Mar sin, meastar gur cineál píoráideachta é scantrad i dtéarmaí dlíthiúla.

Is sampla é coincheap na scantrad de dhomhandú na sochaí i gcoitinne. Is éard atá ann manga digitithe a aistriú go teangacha eile ag lucht leanúna, agus is sampla é de dhigiteach mar spás inrochtaineachta saor in aisce agus láithreach.

Foirne ScanTrad

É sin ráite, tá an próiseas scantrad nach bhfuil sé chomh héasca agus a d'fhéadfadh duine a shamhlú.

Ar an gcéad dul síos, beidh sé riachtanach Raws (scananna gan aistriú), tá siad sách éasca a fháil.

Ansin aistrigh téacs Seapáinise an scanadh amh (traducteur), feabhas a chur ar cháilíocht an scanadh trí na toin a chothromú agus na hailt athraithe a ath-tharraingt nuair a bhíonn an t-amh á scanadh (glanadh/aththarraingt), agus ar deireadh cuir isteach an téacs aistrithe (Eagrán).

Is próiseas measartha tedious é a dhéanann foireann iomlán de ghnáth, mar sin foirne scantrad.

Le déanaí chuir an Foireann ScanTrad (www.scantrad.net) a d’fhógair ar chuntas Tiktok go bhfuil deireadh lena ngníomhaíocht. Níl an chúis atá leis an sos tobann seo fós ar eolas, ach míníonn sé an deacracht atá ag méadú le teacht ar shlándáil láithreáin scantrad manga i bhfraincis.

@cimia95

Deireadh ré Scantrad, go raibh maith agat as an bhfoireann ar fad 💪🏾 #anam #mango #scantrad

♬ titim sneachta – Øneheart & reidenshi

Tabhair faoi deara nach mbeadh mórán manga forbartha sa Fhrainc gan iad.

Ina theannta sin, gach lá de rugtar foirne scantrad nua. Mar sin leanann aistriúchán agus foilsiú manga ar aghaidh. 

Mar sin má tá an suíomh oifigiúil inaccessible nó dúnta, cuirimid ar fáil duit sa chuid seo a leanas ar an liosta de na fearr Láithreán gréasáin scantrad manga saor in aisce, do do riachtanais léitheoireachta go léir.

Scantrad Manga: Roghanna Scanta Manga Saor in Aisce is Fearr le Léigh Ar Líne

Tá an chuid is mó de shuíomhanna scanadh manga i mBéarla ach go leor suíomhanna Manga Scantrad i bhfraincis thairiscint freisin ar chaighdeán maith. Anseo tá na roghanna is fearr againn seachas Manga Scantrad.

Nuair a thugann tú cuairt ar a Láithreán gréasáin le haghaidh manga a léamh, níl aon srianta den sórt sin ann. Agus más mian leat an bailiúchán/roghnú manga is mó agus gur mhaith leat roinnt airgid a shábháil, ansin is rogha éasca duit manga a léamh ar líne.

Tiomsaítear ár liosta de réir na gcritéar seo a leanas: 

  • Coitianta.
  • Saor.
  • Líon na manga atá ar fáil.
  • caighdeán na n-aistriúchán/scatrad.

Táimid tar éis liosta iomlán de na suíomhanna Manga Scantrad is fearr chun manga a léamh ar líne saor in aisce. A ligean ar a fháil amach!

  1. Cluiche Manga Scantrad — Faigh an na caibidlí is déanaí de do Mangas is fearr leat le caibidlí eisiacha ar fáil áit ar bith eile.
  2. Gairdín Beag — Léigh do scans manga dath.
  3. Scanadh Sushi - Léamh ar líne Scannáin saor in aisce,, Manga, Manhwa, Manhua, Comics.
  4. LelScan - Píosa amháin Léamh ar líne, gach scanadh One Piece.
  5. Scantrad VF — Léamh ar líne VF manga saor in aisce,, éasca agus inrochtana, fíor-pharthas do lucht leanúna manga, ó shinen go seinen, lena n-áirítear yaoi agus shoujo.
  6. scanadh manga - Faigh an manga One Piece, One Punch Man, My Hero Academia, Attack on Titan agus go leor eile sa léitheoireacht ar líne saor in aisce.
  7. Scanadh FR — aimsigh na scananna is déanaí de do chuid manga is fearr leat One piece origin Hunter X Hunter Jujutsu Kaisen Naruto agus My Hero Academia.
  8. Manga i gcoinne — Oibríonn painéal éagsúil Seapánach, Síneach agus Cóiréach i scanadh VF.
  9. Scanadh Jap — Japscan, d’fhoinse #1 chun scananna manga a léamh ar líne saor in aisce.
  10. Scanadh Píosa a hAon — Scanadh VF de 1080 caibidil a hAon Píosa, in aon áit amháin.
  11. HNI Scantrad — Tiomnaithe go príomha don manga “Hajime no Ippo”, cuireann an suíomh seo níos mó ná 700 scanadh manga ar fáil in. léamha ar líne saor in aisce.
  12. Leibhéalta aonair Scan VF - Leibhéalta Aonair Scan VF le léamh ar líne ar ardchaighdeán.
  13. Toomics
  14. Aontas Scantrad
  15. sábh slabhrach

Léigh freisin >> 10 Láithreán is Fearr le Scanadh Píosa Amháin a Léigh Ar Líne In Aisce (Eagrán 2023)

Cén fáth a léann muid manga ó dheis go clé?

Bhuel, is ceist an-tóir é seo do lucht leanúna manga Seapáine (nó tosaitheoirí). 

Toisc go bhfuil sé an bealach is dílis agus is praiticiúla chun na saothair bhunaidh a thrascríobh ar an meán seo.

Scríobhtar an tSeapáinis ó dheas go clé. Nuair a aistríodh na chéad mangas sa Fhrainc, chuir na foilsitheoirí an leagan amach in oiriúint go loighciúil chun é a dhéanamh inrochtana do phobal na hEorpa (cheana féin ní raibh sé éasca suim a chur orthu sa chineál seo litríochta, más rud é ina theannta sin bhí orthu oiriúnú do léamh eile). is dócha gur flop mór a bhí ann).

Níl a fhios agam an tús an-manga sa Fhrainc, fuair mé amach ach amháin nuair a tháinig an bhrí bhunaidh na léitheoireachta le déanaí (2000í luath). Ag an am sin fuaireamar beagán de gach rud, bhí an tsraith a thosaigh roimh thús an oll-dáileadh fós i dtreo léitheoireachta na hEorpa agus tháinig na cinn is déanaí sa treo léitheoireachta bunaidh.

Chomh luath agus a d’éirigh go maith leis an mangas, rinne na foilsitheoirí a saol a shimpliú trí bheith sásta aire a thabhairt don aistriúchán. Seachas sin déanann sé an t-oiriúnú beagán níos casta, le dhá shlí (go bhfios dom) le dul ar aghaidh:

  • nó trí gach leathanach a aisiompú, amhail is dá mbeifeá ag féachaint air i scáthán. Is é an buntáiste a bhaineann leis ná go bhfanann treo na léitheoireachta mar a chéile le treo na haithrise: nuair a thagann cúrsaí chun cinn tarlaíonn sé ó chlé go deas, nuair a théann na carachtair siar ar a gcéimeanna téann siad ó dheas go clé. Is é an míbhuntáiste go mion: déantar an taobh clé agus ar dheis a aisiompú agus fanann na haistriúcháin mar a chéile; nuair atá na sonraí tábhachtach don scéal, féadfaidh sé tic a chur ort. Ar an gcaoi chéanna, déantar treo na tiomána a aisiompú freisin: tiomáint feithiclí ar dheis sa tSeapáin todhchaí Ghost In The Shell nuair ba chóir dóibh a bheith ar an taobh clé, agus vice versa i Gunsmith Cats nuair a bhíonn an gníomh ar siúl. USA – agus fios an aird phaiteolaíoch uaireanta ar mhionsonraí Shirow agus Sonoda araon, ní féidir a shamhlú gur fhág na húdair seo seans maith.
  • nó trí áit na mboscaí taobh istigh de gach leathanach a athrú, ionas go n-urramaítear an treo léitheoireachta gan na líníochtaí a inbhéartú. Is é an buntáiste mar sin ná go gcoimeádaimid an ceart bunaidh agus ar chlé. Is é an taobh thíos ná go mbíonn sé deacair uaireanta fios a bheith agat cén ord leis na boilgeoga cainte a léamh. Go deimhin, i dtreo léitheoireachta na hEorpa léann duine go instinctach ón mbarr clé go dtí an bun ar dheis, agus socraítear na boilgeoga ar bhealach a leanann an athfhillteach seo. Fadhb nuair a choinníonn tú an líníocht bhunaidh de mhanga: déantar an trasnán léitheoireachta ó bharr ar dheis go bun ar chlé do gach bosca. Mar sin tá treo eile léitheoireachta againn do na leathanaigh agus do na comhráite taobh istigh de na boscaí, rud atá díchobhsaithe go leor. I gcás L'Habitant De L'Infini, mar shampla, a bhaineann úsáid fhairsing as an socrú seo de boilgeoga trasnánach, a thagann muid suas go rialta i gcoinne dhá reflexes contrártha, is é sin an léann muid an mboilgeog barr ar dtús nó ar chlé. Ní hamháin go gcuireann sé cosc ​​ort tú féin a thumadh sa scéal, ach nuair a dhéantar an t-aistriúchán go dona, éiríonn an t-idirphlé a thuiscint i ndáiríre casta.

Cé go mbíonn beagán cleachtaidh ag baint le léamh i dtreo léitheoireachta na Seapáine agus féadann sé a bheith aisteach ar dtús, ach sa deireadh éiríonn tú i dtaithí air go gasta. Chun a bheith in ann an manga a thuiscint go hiomlán, tá sé fós ar an gceann is praiticiúla.

[Iomlán: 0 Meán: 0]

scríofa ag Victoria C.

Tá taithí fhairsing scríbhneoireachta gairmiúil ag Viktoria lena n-áirítear scríbhneoireacht theicniúil agus tuairisciú, ailt faisnéise, ailt áititheacha, codarsnacht agus comparáid, iarratais ar dheontais, agus fógra. Is breá léi freisin scríbhneoireacht chruthaitheach, scríobh ábhair ar Faisean, Áilleacht, Teicneolaíocht & Stíl Mhaireachtála.

Leave a comment

Ní fhoilseofar do sheoladh ríomhphoist. Réimsí riachtanacha atá marcáilte *

Cad é do bharúil?