X'inhuma l-aħjar siti ta 'traduzzjoni bl-Ingliż Franċiż? Xejn ma jegħleb lil traduttur fil-laħam il-ġisem, imma huwa traġiku kemm hu faċli li timxi ma 'bniedem fil-but! Allura meta tkun meħtieġa traduzzjoni malajr, il-kompjuter jew il-mowbajl joffru ftit eżenzjoni.
Kemm jekk qed tivvjaġġa lejn pajjiż li jitkellem bl-Ingliż, jekk tirċievi test mingħand it-tfajla Amerikana tiegħek, jew jekk tipprova tordna prodott minn Amazon.co.uk, applikazzjonijiet u siti tat-traduzzjoni huma l-aħjar għażla.
Iżda rridu noqogħdu attenti ħafna meta nfittxu għodod ta 'traduzzjoni mill-Ingliż għall-Franċiż onlajn, peress li hemm numru kbir ta' websajts li jippermettulna nfittxu, imma ftit minnhom biss jippermettulna nfittxu. tipprovdi traduzzjoni affidabbli.
F'dan l-artikolu, naqsam miegħek l-għażla tal-aqwa Siti ta 'Traduzzjoni bl-Ingliż bil-Franċiż tas-sena 2023 biex tgħinek tittraduċi testi, artikli u anke vuċijiet faċilment u b'xejn.
Werrej
Fuq: 7 L-Aħjar Siti tat-Traduzzjoni bl-Ingliż bil-Franċiż (Edizzjoni 2023)
Filwaqt li t-tkabbir esponenzjali u pervers ta ’l-internet kellu impatt fuq l-aspetti kollha tal-ħajja tal-bniedem, jiġi b’diversi problemi, waħda mill-aktar sfidi importanti hija l-ostaklu tal-lingwa.
Ir-riċerka turi li 73% tas-swieq globali jippreferu websajts li jipprovdu kontenut fil-lingwa nattiva tagħhom, traduzzjoni ta 'testi, websajts, stampi u vuċijiet minn lingwa għal oħra sar imperattiv.
Madankollu, il - proċess ta ' traduzzjoni onlajn ta 'test minn lingwa għal oħra imsejħa wkoll traduzzjoni bil-magna, mhijiex ħidma faċli. Fortunatament, tunnellati ta 'websajts iddedikaw il-ħin tagħhom biex jipprovdu servizzi ta' traduzzjoni onlajn.
Iżda fost is-siti kollha tat-traduzzjoni li jeżistu, Google tittraduċi huwa probabbilment fil-firxa ta 'kulħadd. B'aktar minn 300 miljun utent kuljum, it-traduzzjoni tal-Google hija sfida għaliha kunfidenza + multilingwi + mekkanika + traduttur.
Huwa ċar li Google Translate huwa għodda intelliġenti u handy għal ħafna sitwazzjonijiet. Dan ma jfissirx li tipproduċi traduzzjoni eżatta u preċiża tal-kontenut oriġinali.
Madankollu, ħafna drabi hemm sfumaturi u rqaqat fi kliem miktub li magna ma tistax tifhem. Għalhekk, il-kontenut rarament jista 'jiġi tradott direttament.
Allura qed tfittex sit biex tittraduċi test mill-Ingliż għall-Franċiż b'xejn? Il-lista li ġejja tippermettilek li sib l-aħjar Siti ta 'Traduzzjoni bl-Ingliż bil-Franċiż għall-bżonnijiet kollha tat-traduzzjoni tiegħek.
Is-siti ta 'traduzzjoni on-demand elenkati hawn taħt huma tajbin għal sitwazzjonijiet speċifiċi ħafna, bħal meta ma tkunx taf x'qed jgħid it-test f'ritratt għax mhux bil-lingwa tiegħek. Għat-tagħlim tal-lingwa vera, inklużi r-regoli tal-grammatika u t-termini bażiċi, tista 'tippreferi app jew sit għat-tagħlim tal-lingwi
Kitba ta 'Reviżjonijiet
Għalkemm il-lista hawn taħt fiha siti ta 'traduzzjoni b'xejn, dawn jistgħu jintużaw fuq tunnellati ta 'apparati differenti minbarra kompjuter jew laptop. Il-lista ta 'siti tippermettilek tittraduċi t-testi tiegħek mill-Ingliż għall-Franċiż iżda wkoll mill-Franċiż għall-Ingliż u għal lingwi oħra wkoll.
Biex taqra wkoll: L-Aħjar Alternattivi għal WeTransfer biex Ibgħat Fajls Kbar B'Xejn & Kollha dwar iLovePDF biex taħdem fuq il-PDF tiegħek, f'post wieħed
L-aqwa siti ta 'traduzzjoni b'xejn mill-Ingliż għall-Franċiż
Mhux is-siti kollha tat-traduzzjoni online mill-Ingliż għall-Franċiż huma ndaqs. Uħud jittraskrivu l-kliem mitkellem tiegħek f'lingwa differenti u mbagħad jikkomunikawlek ir-riżultat. Oħrajn huma inqas dettaljati u adattati aħjar għal traduzzjonijiet sempliċi minn kelma għal kelma jew traduzzjonijiet tal-websajt.
Is-siti fuq il-lista tal-Aħjar Siti ta 'Traduzzjoni hawn taħt huma kklassifikati abbażi tal-kriterji li ġejjin:
- Traduzzjoni tajba : Preċiżjoni tat-traduzzjoni Ingliż-Franċiż
- Utenti ta 'kull xahar
- Lingwi disponibbli : Spanjol, Ċiniż, Għarbi, Ħindi, Portugiż, eċċ.
U biex ngħinuk tagħżel l-aħjar servizz minn eluf, imxejna l-internet biex inwassluk l-aħjar siti ta 'traduzzjoni.
Aħna nħalluk tiskopri l-lista sħiħa tas-siti ta 'traduzzjoni Franċiżi ewlenin fl-2023:
Sit | deskrizzjoni | Punteġġ tar-Reviżjonijiet |
---|---|---|
1. Google Translate | Google Translate jeċċella meta trid ittraduċi kliem jew frażijiet singoli bl-Ingliż biex tara kif jidhru jew jidhru bil-Franċiż jew lingwa oħra. Jaħdem ukoll b’mod sorprendenti sew jekk ikollok bżonn tkellem lil xi ħadd meta l-ebda wieħed minnkom ma jifhem il-lingwa l-oħra. | 9/10 |
2. Linguee | Wieħed mill-aħjar siti ta 'traduzzjoni bl-Ingliż Franċiż, Linguee jurik pari ta ’sentenzi diversi u bilingwi li jintużaw f'pubblikazzjonijiet onlajn. Allura tista 'fil-fatt tkun taf kif kelma waħda jew frażi tista' tintuża f'kuntesti differenti. Dan is - software jintuża f'ditti legali Ewropej ewlenin minħabba l - funzjonalità bażika tiegħu fl - Franċiż, Ġermaniż u Olandiż. | 9/10 |
3. kelma referenza | Huwa wieħed mis-siti ta 'traduzzjoni l-aktar popolari b'aktar minn 16-il lingwa. Jippermettilek ukoll taċċessa sezzjonijiet utli bħall-konjugazzjoni, "il-kelma tal-ġurnata" jew diversi fora għall-aktar lingwi mitkellma. Id-dizzjunarju Franċiż għandu iktar minn 250 traduzzjoni. | 8.5/10 |
4. Yandex jittraduċi | Yandex Translate hija pjattaforma ewlenija oħra li tippermetti lill-utenti jittraduċu testi, websajts, u anke immaġini. Dan is-sit joffri interface attraenti, prestazzjoni mgħaġġla u traduzzjonijiet għal diversi lingwi. Il-pjattaforma għandha karatteristika li tissuġġerixxi soluzzjonijiet għal traduzzjonijiet ħżiena u tista 'tappoġġja testi sa 10 karattru. | 8.5/10 |
5. Bing Translator | Dan il-prodott tal-Microsoft għat-traduzzjoni bl-Ingliż Franċiż joffri wkoll servizz ta 'traduzzjoni awtomatika kif inhu l-każ għal Google għal aktar minn 45 lingwa. Il-vantaġġ ta 'dan is-sit huwa li jqis l-informazzjoni pprovduta mill-utenti biex jikkoreġi żbalji f'talbiet futuri. | 8/10 |
6. Lura | Lura huwa wieħed mill-aqwa siti ta 'traduzzjoni online li awtomatikament jittraduċi testi minn lingwa għal oħra. L-iktar karatteristika notevoli tas-sit hija t-traduzzjoni tal-kuntest. | 8/10 |
7. Traduttur Babylon | B'aktar minn 75 lingwa, Babylon Translator huwa sit eċċellenti li joffri traduzzjonijiet pjuttost preċiżi Ingliż-Franċiż. Tista 'tuża l-pjattaforma onlajn tagħhom għal tfittxijiet ta' malajr, jew tagħżel is-softwer li jista 'jitniżżel meta tkun imħasseb dwar il-privatezza meta tittraduċi dejta sensittiva. | 7.5/10 |
8. Translatedict | Translatedict hija websajt li toffri servizzi professjonali ta 'traduzzjoni u traduzzjoni b'xejn f'51 lingwa. Il-pjattaforma tippermettilek li ddaħħal kelma kbira, frażi jew dokument ta 'test, tagħżel il-lingwa tat-traduzzjoni, u kklikkja l-buttuna "Ittraduċi" biex tara r-riżultati. | 7/10 |
Ara wkoll: X'inhu l-Aqwa Sit ta 'Traduzzjoni Online? & Google Drive: Dak kollu li għandek bżonn tkun taf biex tieħu vantaġġ sħiħ mill-Cloud
Konklużjoni: Intelliġenza artifiċjali u l-evoluzzjoni tat-tradutturi awtomatiċi
Għandek proġett ta 'traduzzjoni imma mhix il-professjoni tiegħek. Kif allura tkun żgur mill - kwalità tat-traduzzjoni tad-dokumenti tiegħek? Għandhom jiġu kkunsidrati diversi elementi.
Huwa importanti ħafna, qabel ma tqassam id-dokumenti tradotti tiegħek, li tkun assolutament ċert mill-kwalità tat-traduzzjoni tagħhom. Traduzzjoni ħażina jista 'jkollha konsegwenzi serji!
Fil-qasam legali, dan jista 'jmur sa proċeduri kriminali, fil-qasam mediku, jista' jkollu konsegwenzi serji għall-pazjenti pereżempju, u fil-qasam tal-marketing, tirriskja li tbajja l-immaġni tiegħek u r-reputazzjoni tiegħek ... Aħna ma nagħmlux dan t mess mal-traduzzjoni!
Tassew, traduzzjoni tajba hija traduzzjoni li tirrispetta d-dokument oriġinali. Huwa possibbli li tiġi evalwata fuq diversi kriterji:
- L-ewwel, il il-grammatika għandha tkun bla difetti l-istess bħall-ortografija, is-sintassi u l-punteġġjatura.
- Imbagħad il- għażla tat-termini fil-lingwa mmirata għandha tirrispetta t-tifsira tat-termini fil-lingwa sors. L-iżbalji ewlenin tat-traduzzjoni f'dan il-livell huma ommissjoni (insejt li tittraduċi terminu jew silta), nuqqas ta 'ftehim (konfużjoni ta' terminu għal ieħor), nuqqas ta 'ftehim (konfużjoni ta' terminu għall-oppost tiegħu) jew nonsense (fehim ħażin tat-terminu). Dawn l-iżbalji jistgħu jbiddlu kompletament it-tifsira oriġinali jew jagħmluha inkomprensibbli, u huwa faċli li taqa 'f'dawn in-nases meta ma tkunx traduttur int stess!
- Fl-aħħarnett, it-traduttur għandu jibqa 'oġġettiv : traduttur mhux awtur ġdid tad-dokument. Ma jista 'jippermetti lilu nnifsu l-ebda żieda jew kumment (ħlief f'każijiet eċċezzjonali, imbagħad iżid "nota tat-traduttur").
Biex taqra >> Fuq: 27 L-Aqwa Websajts tal-Intelliġenza Artifiċjali Ħieles (Disinn, Kitba, Chat, eċċ)
Is-sistemi awtomatizzati għad għandhom nuqqasijiet. Il-kwalità tat-traduzzjonijiet prodotti minn sistemi awtomatiċi bbażati fuq it-tagħlim tal-magni tiddependi fuq id-disponibbiltà ta 'korporazzjonijiet kbar u ta' kwalità għolja. Dawn tal-aħħar huma diffiċli biex jinkisbu għal pari lingwistiċi mhux frekwenti.
Is-sistemi awtomatiċi kollha għandhom diffikultà biex jittraduċu formuli rari jew partikolaritajiet reġjonali. Fl-aħħarnett, huwa diffiċli għal dawn is-sistemi li jaqbdu l-isfumaturi u l-irqaqat tal-espressjoni tal-bniedem.
L-użu ta 'sistemi MT neċessarjament iwassal għal ċerta standardizzazzjoni, anke tnaqqis, tat-traduzzjoni. Illum, l-aħjar sistemi ta ’traduzzjoni awtomatizzati jaħdmu saħansitra agħar minn traduttur uman imħawwar.
Biex taqra wkoll: L-aqwa konvertituri tal-mp3 tal-Youtube & Reverso Correcteur - L-aħjar kontrollur tal-ortografija b'xejn għal testi bla difetti
Ċertament, nistgħu nistennew żieda fil-kwalità tat-traduzzjonijiet. Il-kompetizzjoni għat-tradutturi umani tista 'tkun ħarxa.
Tinsiex taqsam l-artiklu!