Szeretlek arabul: Van egy arab barátja vagy barátnője, és készen áll arra, hogy elmondja valódi érzéseit, de nem biztos benne, hogyan lehet a legjobban megtenni az ő nyelvén.
Nyugodjon meg, függetlenül attól, hogy alacsony kulcsú kifejezést keres-e az érzéseinek jelzésére, halhatatlan szeretetének nagyszerű kijelentését, vagy csak azt akarja mondani, hogy arabul szeretlek, segíthetünk eligazodni a romantika zavaros vizében arabul ..
Algériai, marokkói vagy tunéziai arab, ebben a cikkben válogatást osztunk meg veletek 10 gyönyörű módszer arra, hogy kifejezésekkel és fotókkal mondjam, hogy szeretlek arabul, további inspirációért.
Tartalomjegyzék
A legjobb: 10 gyönyörű módja annak, hogy azt mondjuk, hogy szeretlek arabul ❤️
Arabul azt mondani, hogy szeretlek, nem nehéz, ha jól tájékozott vagy, mert az arab nyelv gazdag szavakban kifejezni a szeretetedet. Az „Ahbak - أحبك” a leggyakoribb, de sok más kreatív módszer is létezik.
Valójában valószínűleg hallottad már egyszer azt, hogy az arab nyelv a világ egyik legszebb nyelve. A jogos kérdés, ami átfut a fejedben, miért van ez? Sok ok :
- Az egyik legrégebbi.
- A leggazdagabb nyelv.
- Szerkezetileg logikus.
- Szubjektíven szép és művészi.
- Nagyon költői.
Az arab költészet lehetővé teszi a szavak zsonglőrködését az arab szókincsből. A szeretet, a szexualitás, a természet, az orvostudomány, a szakrális, a család, a barátság, a nosztalgia, a halál, a mitológia, a háborúk és a civilizációk stb. Mindezeket a témákat számos arab szerző kezeli, és amelyek lehetővé teszik az arab nyelv és kultúra elsajátítását.
Valóban, több mint 60 módon lehet kifejezni a szeretetet arabul. E művészet eredete nagyon messze nyúlik vissza történelmünkbe, olyan költők közvetítették, mint Abu Nawas és Nizar Qabbani. Ezekben az írásokban a szavak sokasága a szerelemre utal, de nem ugyanazt jelentik. Mindegyik a szeretet bizonyos fokára utal.
Íme 10 gyönyörű módja annak, hogy azt mondjam, hogy szeretlek arabul:
1. Szeretlek arabul: أحبك
A szerelem kifejezésének legközvetlenebb módja arabul, nagyon sokat halljuk ezt a kifejezést a szerelmektől, valóban igaz? Kétségtelen, hogy az "szeretlek" arabul mondás a legmélyebb és legszebb kifejezése a szeretet érzésének, de kiderült, hogy ez nem elég. Vannak más szavak és kifejezések, amelyek több szeretetet fejeznek ki!
Ezen túlmenően, hogy tunéziai és algériai arabul mondhassuk, hogy szeretlek, a következő kifejezést kell használnia: "نحبك". Arabul szeretlek: jelenléted alatt és távolléted alatt szeretlek, arabul szeretlek: közben szeretlek jelenléted és távolléted arabul szeretlek: jelenléted alatt szeretlek, és hiányzásod szerint tunéziai és algériai arab szeretlek szeretlek tunéziai és algériai arab nyelven szeretlek tunéziai és algériai arab nyelven
2. Szeretlek, imádlak: اهواك
A szerelem vonzalommal kezdődik: az érzelmek erősek, de még mindig meghatározhatatlanok. Eredetileg a szó szakadékot, szakadékot, üreget jelent, és a zuhanás mozgását idézi.
Olvasni is: 55 legszebb szerelmes idézet erős, őszinte és rövid
3. Te vagy a legfontosabb az életemben: أنت أهم شيء في حياتي
Az ember életében számos fontos kérdés felkelti az érdeklődését, függetlenül attól, hogy olyan embereket érintenek, mint a család, a testvérek és a munka. Nem szabad azonban eltúlozni az ezek iránti érdeklődést és a partner elhanyagolását.
Ezért az, hogy arabul azt mondod neki: „te vagy a legfontosabb”, objektív és elfogadható mondat a két partner kapcsolatának megerősítésére.
4. Imádlak: اعشقك
Imádlak arabul: اعشقك (imádat). Etimológiailag a szó a borostyánra utal, amely spirálba tekered egy növény vagy az oltvány körül. Kifejezi azt a túlzott szeretetet és mély csodálatot, amelyet a szerelmesek tapasztalnak, amikor áthaladnak az intimitás bizonyos szakaszán.
5. Szeretlek marokkói nyelven: نبغيك
Ha azt akarod mondani, hogy arabul szeretlek marokkói férfit vagy nőt, semmi sem jobb, ha szeretetét marokkói nyelven és nyelvjárásban fejezhetjük ki. Ha azt akarod mondani, hogy marokkói arabul szeretlek, mondd csak a "نبغيك" szót.
6. szerelmes vagyok beléd: مغرم بك
Az arab „Al-gharam” valamihez való ragaszkodást jelöli anélkül, hogy képes lenne elengedni. Amikor a szerelmesek úgy érzik, hogy nem tudnak külön élni egymástól, szeretlek arabul és angolul, szeretlek arabul és angolul
Olvasni is: 51 legjobb felejthetetlen első szerelmi idézet & +99 legjobb képek jó éjszakát kívánni (szerelem, gyengédség és humor)
7. Azt akarom, amilyen vagy: :ريدك كما أنت
A kapcsolat első periódusában mindkét partner körültekintően választja a kifejezéseket, és elkerüli, hogy a másik felet provokálja. De később, ahogy telnek a napok, az ügy megváltozik, és mindegyik fél felfedez más szempontokat, beleértve a negativitást a másik személyiségében, és bárki azt mondhatja a partnerének: "Akarlak, amilyen vagy." Arabul bizonyítja, hogy azt akarja, hogy valódi partner számára, és hogy ne érje el vágyait és kívánságait.
8. Alig várom, hogy láthassalak, szeretném, ha: اتشوق لرؤياك
Alig várom, hogy láthassalak, vagy azt akarom, hogy arabul اتشوق لرؤياك / شوق. Amikor az ember mély vágyat érez partnere iránt és erős kötődést érez.
9. Őrülten szeretlek: احبك الى الهيام
Ez a szerető vándorlás és vándorlás állapota. Az eredetileg Csillag nélküli éjszaka "al-hoyam" a túlzott szeretet okozta tébolyra utalt. Ilyenkor a szerelmesek elveszítik minden észérzetüket.
10. Feleségül veszel? : هل تتزوجيني
Szereted magad, és soha nem képzeled el az életet a másik nélkül. A kapcsolat formalizálása érdekében feleségül veszi? arabul هل تتزوجيني؟ a végső kifejezés az érzett szeretet leírására. Vajon arabul vesz feleségül engem? Arabul feleségül veszel? Arabul feleségül veszel
Olvasni is: 45 legjobb rövid, boldog és egyszerű születésnapi szöveg & 10 legjobb virágküldő oldal
Végül reméljük, hogy cikkünk segít Önnek kinyilvánítani szeretetét és könnyedén kifejezni szeretetét arab nyelven. Az idézeteket megoszthatja a cikkre nyomott képeken is.
Olvassa el: 3sk tv - nézze meg ingyen a török tévéműsorokat és filmeket
És ne felejtsd el megosztani a cikket? !