„Dá azar em português: kulturno praznovjerje“ – Jeste li ikada čuli da određene stvari donose lošu sreću na portugalskom? Ovo popularno vjerovanje je ukorijenjeno u portugalskoj kulturi, a smatra se da određeni predmeti donose lošu sreću. U ovom članku ćemo istražiti porijeklo ovog praznovjerja, predmete koje treba izbjegavati, pa čak i povezane prijevode i gramatiku. Držite se, jer ćemo razotkriti ovo vjerovanje i saznati kako izbjeći "dá azar" u Portugalu.
Ključne tačke koje treba zapamtiti:
- Prevod reči „donosi lošu sreću“ na portugalskom je „dá azar“.
- Na portugalskom, "nesreća" se prevodi kao "infelicidade" ili "desgraça".
- Praznovjerje oko "loše sreće" prisutno je u različitim kulturama, uključujući i portugalsku kulturu.
- Postoje objekti koji se smatraju lošom srećom koje treba izbjegavati, vjerovanje koje dijeli nekoliko kultura.
- Portugalska gramatika ima sličnosti s francuskom, posebno u pogledu roda riječi.
- Prijevod riječi „da donosi lošu sreću“ na portugalskom je „que dá azar“.
Od azara na português: kulturno praznovjerje
Popularni članak > Top 7 praznovjerja koja donose lošu sreću: Otkrijte vjerovanja koja treba izbjegavati po svaku cijenu
Poreklo sujeverja
Praznovjerje o "azaru" postoji u različitim kulturama, uključujući portugalsku. Slažete se da su određeni objekti ili radnje pretrpjeli nesreću ili nesreću. Nema padeža português, prijevod "azar" je " dá azar".
Predmeti se smatraju oštećenim
Smatra se da su različiti predmeti različiti u različitim kulturama, a njihova portugalska kultura nije pretjerana. Neki od objekata, ali uobičajeni koji su uključeni, uključuju:
Za radoznale, Nepal: reper sa maskiranim licem koji osvaja francusku scenu
- Crna mačka: Credita-se que cruzar o caminho com um gato preto traga má sort.
- Espelho quebrado: Quebrar um espelho é considerado um pessimo presságio, trazendo sete anos de misfortúnio.
- Broj 13: U mnogim kulturama, broj 13 se pojavljuje kao broj azarado, posebno kada je povezan sa sexta-feira.
- Ladder: Passar por baixo de uma escada é considerado azarado em varias culturas, uključujući portugalski.
- Cipele okrenute glavom za donji dio: Deixar os sapatos virados de cabeça para baixo é visto comme um convite ao azar.
Više > Slabosti Pokémona letećeg tipa u Pokémon GO: Kako iskoristiti njihove slabosti
Prevod i gramatika
Prevod “ donosi lošu sreću » para o português é « dá azar“. Palavra “nesreća” na portugalskom znači “infelicidade” ili “desgraça”.
Na português, a gramática é semelhante à francesa, posebno no que diz respeito ao genero das palavras. Na primjer, "azar" je imenica muškog roda, što znači da se mora koristiti kao umjetnost i pridjev muškog roda.
Primjeri upotrebe
Ovo su neki primjeri kako koristiti ekspres " dá azar » Em fraze:
- « É azar cruzar com um gato preto. » (É azar cruzar com um gato preto.)
- « Quebrou um espelho? Dá azar! » (Você quebrou um espelho? Dá azar!)
- « Não passe por baixo da escada, dá azar. » (Não passe por baixo da escada, dá azar.)
- « Não deixe seus patos virados de cabeça para baixo, dázar. » (Não deixe seus sapatos virados de cabeça para baixo, dá azar.)
Zaključak
Praznovjerje o “azaru” je kulturna tvorevina koja postoji u raznim društvima, uključujući portugalsko. Određeni predmeti i predmeti se smatraju oštećenim, trazendo infortunio ili infelicidade. Da bismo čuli ova praznovjerja, možemo cijeniti kulturu i tradiciju Portugala.
Koji je prijevod riječi „donosi lošu sreću“ na portugalskom?
Prevod reči „donosi lošu sreću“ na portugalskom je „dá azar“.
Koje su portugalske riječi ekvivalentne sa "nesrećom"?
Na portugalskom, "nesreća" se prevodi kao "infelicidade" ili "desgraça".
Koje predmete u portugalskoj kulturi treba izbjegavati kao lošu sreću?
Praznovjerje oko „loše sreće“ prisutno je u portugalskoj kulturi, ali predmeti koji se smatraju lošom srećom mogu varirati.
Koje su sličnosti između portugalske i francuske gramatike?
Portugalska gramatika ima sličnosti s francuskom, posebno u pogledu roda riječi.
Kako prevesti "da donosi lošu sreću" na portugalski?
Prijevod riječi „da donosi lošu sreću“ na portugalskom je „que dá azar“.