đż 2022-05-06 07:02:39 â Paris/France.
Film tamoul Nasir réalisé par Arun Karthick et avec Koumarane Valavane, Yasmin Rahman, Sudha Ranganathan et Sabari sera diffusé sur SonyLIV le 6 mai.
Comme dâautres services de Streaming Ă©trangers et locaux, SonyLIV sâest appuyĂ© sur sa bibliothĂšque de contenu rĂ©gionale et a rĂ©cemment crĂ©Ă© le favori du festival tamoul ThaĂ«n. Certes, les experts des mĂ©dias conviennent que les services de Streaming vidĂ©o devront continuer Ă se concentrer sur le contenu original dans les langues vernaculaires sâils souhaitent pĂ©nĂ©trer plus profondĂ©ment dans le cĆur de lâInde.
Selon un rapport sur les mĂ©dias et le divertissement de dĂ©cembre 2020 du Boston Consulting Group (BCG) et de la ConfĂ©dĂ©ration de lâindustrie indienne (CII), 35 Ă 40 % de la consommation des services OTT se fait dans les langues locales. Il a dĂ©clarĂ© que les services de Streaming ont triplĂ© le contenu original en langues indiennes entre 2018 et 2020, qui sâĂ©levait Ă 1 400-1 800 heures par an en 2020.
Alors que des services Ă©trangers comme Netflix et Amazon se lancent dans le tamoul, le tĂ©lougou et dâautres originaux en langue rĂ©gionale, le service OTT local ZEE5 a publiĂ© prĂšs de deux originaux par mois en tamoul, tĂ©lougou, marathi, bengali et kannada au cours des derniers mois. Disney + Hotstar sâaventure Ă©galement dans le contenu rĂ©gional avec la premiĂšre de films destinĂ©s aux salles de cinĂ©ma.
De plus, il y a eu une consolidation et lâavĂšnement de services axĂ©s sur la langue tels que Hoichoi (bengali), aha Video (Telugu) ou Letsflix (Marathi). Lâaccent mis sur les langues rĂ©gionales est logique Ă©tant donnĂ© que la part de lâInde rurale avait augmentĂ© de 23 % pour reprĂ©senter 52 % de tous les internautes du pays en mars 2020, selon le rapport.
Sâabonner Ă Bulletins de la Monnaie
* Entrer un email valide
* Merci de vous ĂȘtre inscrit Ă notre newsletter.
SOURCE : Reviews News
NâhĂ©sitez pas Ă partager notre article sur les rĂ©seaux sociaux afin de nous donner un solide coup de pouce. đ€