đż 2022-06-27 16:56:11 â Paris/France.
On voit dĂ©jĂ dans Netflix âLa maison de papier : CorĂ©eâ, remake asiatique de la trĂšs populaire sĂ©rie espagnole crĂ©Ă©e par Alex Pina. Comme je vous lâai dĂ©jĂ dit, câest une resucĂ©e avec peu de personnalitĂ©, puisquâils ont choisi dâĂȘtre trĂšs similaire Ă lâĆuvre originale, mais cela ne veut pas dire quâil y a Certains changements mĂ©ritent dâĂȘtre signalĂ©s.
Ensuite nous passerons en revue Les 14 plus grandes diffĂ©rences entre « The Paper House » et « The Paper House : CorĂ©e ». Ce ne sont pas les seuls changements, mais ce sont ceux qui ont le plus retenu mon attention. Si vous pensez que jâai omis quelque chose, nâhĂ©sitez pas Ă le souligner Ă travers les commentaires. Sans plus tarder, allons-y avec eux :
Attention à spoilers à la fois « La maison de papier » et « La maison de papier : Corée » à partir de maintenant.
Le scénario dystopique
Câest le changement le plus Ă©vident et le titre lui-mĂȘme vous le dit, mais attention, cela va bien au-delĂ du dĂ©placement de lâEspagne vers la CorĂ©e, puisque le remake propose un scĂ©nario dans lequel les deux CorĂ©es ont rĂ©solu leurs diffĂ©rends et sont en voie dâunion, pour dĂ©sormais tournĂ© vers la politique. Cela lui donne une nuance dystopique que, malheureusement, il nâexplore pas trop non plus.
Le passé des braqueurs (surtout Tokyo et le Professeur)
En gĂ©nĂ©ral, le passĂ© de tous les braqueurs change, mais les cas les plus marquants sont ceux de Tokyo et du Professeur. Dans son cas, elle a un passĂ© dans lâarmĂ©e nord-corĂ©enne et ne se tourne vers le crime quâaprĂšs avoir constatĂ© que ses espoirs de prospĂ©rer dans le sud ne se sont pas concrĂ©tisĂ©s. Cela conduit Ă©galement Ă ce que sa personnalitĂ© change et paraisse moins sexualisĂ©e.
De son cĂŽtĂ©, le Professeur a un passé⊠de professeur. Et il nâest pas un inconnu, mais on lui propose mĂȘme Ă lâĂ©poque dâavoir un rĂŽle de poids dans le processus dâunification.
Les compagnons de lâinspecteur dans la nĂ©gociation
On pourrait dire que la sĂ©rie corĂ©enne marque, au moins, un 2Ă1 avec les personnages de Prieto (Jean FernĂĄndez) et Ange (Fernando Soto), Ă©liminant au passage tout ce qui touche Ă lâintĂ©rĂȘt amoureux de la seconde envers elle. Ici, nous avons le capitaine Cha jouĂ© par Kim Sung Oh.
Il ne peut pas ĂȘtre le fils dâArthur
LâArthur corĂ©en
Ici, Arturo devient Cho Young-min, qui a Ă©galement eu une liaison avec Yoon Mi-seon, lâĂ©quivalent de MĂłnica Gaztambide, qui deviendra plus tard Stockholm. Le fait est que le personnage de âThe paper house: Koreaâ rĂ©vĂšle quâil a subi une vasectomie, il ne peut donc pas ĂȘtre le pĂšre de son fils prĂ©sumĂ©, qui admet quâil a menti Ă ce sujet, au point que le sentiment comme vous â re mĂȘme pas enceinte.
La fille de lâambassadeur et son importance
Dans âLa maison de papierâ, Alison Parker (Maria Pedraza) est la fille de lâambassadeur dâAngleterre, tandis que dans le remake corĂ©en, elle devient lâambassadrice des Ătats-Unis.
De plus, le personnage Ă©quivalent dans âThe paper house : Koreaâ est beaucoup moins prĂ©sent. Par exemple, il nây a aucune trace du flirt avec Rio qui Ă©tait prĂ©sent dans lâoriginal ou de ce « petit ami » ignoble qui a tĂ©lĂ©chargĂ© une image dâelle avec ses seins nus nĂ©gligemment sur Internet.
Le premier canular du professeur
Un peu une consĂ©quence directe de la prĂ©cĂ©dente, puisquâici le Professeur nâutilise pas la fille de lâambassadeur comme protection lorsque les forces de sĂ©curitĂ© veulent entrer dans lâHĂŽtel des Monnaies la premiĂšre nuit, ici il fait semblant dâĂȘtre nĂ©gligent pour quâils croient quâils ne sont que quatre braqueurs et de reculer lorsquâils constatent sur place que cette information est fausse.
changement de masque
Si dans la version originale les voleurs utilisaient un masque de DalĂ, dans âLa maison de papier : CorĂ©eâ il est choisi comme rĂ©fĂ©rence Ă Yangban, lâun des douze personnages dâune danse corĂ©enne connue sous le nom de Hahoe. La grande caractĂ©ristique de Yangban est son sourire vide.
la somme volée
De 2,4 milliards dâeuros Ă un montant de won qui Ă©quivaut Ă prĂšs de 3 milliards dâeuros. Et câest que lâinflation a Ă©tĂ© trĂšs importante ces derniers temps !
Le professeur rencontre lâinspecteur AVANT le braquage
La relation particuliĂšre qui a surgi entre le professeur et Raquel nâa commencĂ© que lorsque le vol avait dĂ©jĂ commencĂ© dans âLa casa de papelâ, mais dans cette nouvelle version, il a dĂ©jĂ commencĂ© auparavant. Un bon moyen de cultiver la confiance entre les deux.
Les aspirations politiques de lâex de lâinspecteur
La relation de lâinspecteur en charge de la nĂ©gociation avec son ex est aussi lâune des plus compliquĂ©es, mais ici sâajoute un changement frappant par rapport Ă son mĂ©tier, qui est lâun des grands prĂ©tendants Ă la prĂ©sidence de cette nouvelle CorĂ©e rĂ©unifiĂ©e. . Il nây a aucune trace de la relation de lâex avec sa sĆur non plus.
Rappelons quâĂ lâorigine il Ă©tait agent de la police scientifique et venait participer Ă lâaffaire.
Beaucoup moins de flashbacks
Lâun des grands axes de âLa maison de papierâ Ă©tait lâutilisation des flashbacks, quelque chose qui est ici fortement rĂ©duit, se limitant gĂ©nĂ©ralement Ă ĂȘtre une note au dĂ©but de chaque Ă©pisode. De cette maniĂšre, les protagonistes perdent en profondeur tant individuellement que par rapport Ă la relation qui naĂźt entre eux.
Dâun mobile Ă un smartphone
Ici, Berlin ordonne Ă©galement lâexĂ©cution du personnage qui vise Ă devenir Stockholm, mais les dĂ©tails sur la façon dont il dĂ©couvre sa « trahison » des voleurs sont diffĂ©rents. Outre le fait que le particulier Arturito est encore plus mĂ©prisable, tout ici tourne autour dâune smartwatch au lieu dâun tĂ©lĂ©phone portable, et la façon de le dĂ©couvrir change Ă©galement. Dans lâespagnol, un appel retentit et cela la trahit, tandis quâici, il tombe au sol alors quâil semblait quâelle avait rĂ©ussi Ă tromper Berlin.
Ă partir de lĂ , son complot avec Denver est assez similaire, y compris tout ce qui concerne sa fausse mort.
VĂ©rification des otages par lâinspecteur
Dans la version corĂ©enne, lâinspecteur jouĂ© par yunjin kim tambiĂ©n entra aquĂ a comprobar que todos los rehenes estĂ©n ilesos, pero lo hace retransmitiĂ©ndolo en directo -en la original se menciona la posibilidad pero no llega a hacerse- para intentar ejercer asĂ presiĂłn sobre la opiniĂłn pĂșblica, un tema que bĂĄsicamente se deja de lado jusquâĂ ce moment.
De plus, le « truc » pour retourner les gens contre les agresseurs est diffĂ©rent. Dans celui dâEspagne, la fille de lâambassadeur tente de se cacher, alors quâici on joue avec lâidĂ©e de la mort dâun policier qui sâĂ©tait infiltré⊠pour dĂ©couvrir au dernier moment quâil est en rĂ©alitĂ© toujours en vie.
Ceci est Ă©galement utilisĂ© par le CorĂ©en pour introduire le dĂ©tail selon lequel la fille de lâambassadeur parvient Ă glisser un fragment de facture dans la poche de lâinspecteur, ce qui promet dâĂȘtre la clĂ© du prochain lot de six Ă©pisodes de « The paper house : Korea ».
La relation sexuelle de Berlin avec lâun des otages
Dans âLa casa de papel : Coreaâ lâintrigue de la sĂ©rie espagnole dans laquelle Berlin (Pierre Alonso) a eu des relations sexuelles avec lâun des otages (Clara Alvarado). En fait, le cĂŽtĂ© le plus mĂ©prisable du personnage est quelque peu rĂ©duit.
Dâailleurs, jâai prĂ©fĂ©rĂ© ignorer que ce premier volet de âLa maison de papier : CorĂ©eâ se termine Ă un autre point que lâespagnoldâoĂč aussi quâil a laissĂ© de cĂŽtĂ© certains changements possibles qui, en rĂ©alitĂ©, pourraient tout simplement venir plus tard.
vous pourriez ĂȘtre intĂ©ressĂ©:
SOURCE : Reviews News
NâhĂ©sitez pas Ă partager notre article sur les rĂ©seaux sociaux afin de nous donner un solide coup de pouce. đ