😍 REVIEWS News – Paris/France.
Monsieur Horst, sans vouloir spoiler la fin de votre retour en tant que Balko : la finale est dure, qui imagine une chose pareille ?
Jochen Horst : De bons écrivains qui le font pour que je n’aie pas à le faire (rires). Et je pense que depuis qu’on l’a fait passer de 50 à 90 minutes, pour ainsi dire format cinéma, la télévision peut définitivement finir au cinéma.
Alors votre retour donne le ton pour les prochains épisodes ?
Absolument. En termes de résolution, de caméra et d’optique, nous nous éloignons délibérément un peu de RTL vers Netflix. En fait, la comédie policière plus calme du « Balko » des années 90 était plus à mon goût, mais je suis toujours prêt à développer davantage. En tant que fan de formats comme « Better Call Saul »…
La préquelle de Breaking Bad sur Netflix.
… qui est aussi racontée de manière un peu plus calme mais avec humour, on se retrouve sur un bon terrain d’entente.
Qu’est-ce qui distingue exactement « Balko » 1998 de « Balko » 2022 ?
La situation des personnages âgés en tant que détectives privés à Tenerife au lieu de policiers à Dortmund, mais avec le même instinct de jeu un peu idiot. Le flirt avec l’âge sur l’île de vacances apporte quelques couleurs de plus par rapport à la région de la Ruhr dans les années 90.
Dans laquelle les enquêteurs allemands n’ont pas enquêté à l’étranger presque aussi souvent qu’ils le font maintenant.
C’est en effet populaire et attire donc un public plus large. De plus, le lieu étranger crée également de nouvelles possibilités narratives. Lorsque Ludger Pistor et moi avons aidé à développer nos personnages afin de franchir 15 ans dans le sens d’un récit intéressant, un tel changement de lieu était presque impératif. Tout le reste aurait été ennuyeux.
Pire encore : nostalgique.
Et donc prévisible. Pour un roman policier d’anciens policiers allemands, il est passionnant qu’il existe différentes forces de police en Espagne avec des domaines de compétence complètement différents que ni Balko ni Krapp ne connaissent, ce qui entraîne des complications originales.
En tant qu’Allemand avec une résidence secondaire à Majorque, apportez-vous votre propre expérience à la table ?
Cela arrive, mais au mieux cela se passe sur des pistes secondaires. Quand il y a 80 % de natifs dans l’équipe, qui souvent ne parlent presque pas anglais, encore moins allemand, j’aide parfois à la médiation, mais je ne suis pas devenu espagnol là-bas, je suis resté allemand, presque un peu prussien.
Donc dans votre vie privée vous n’êtes pas la chaussette la plus cool de votre personnage ?
D’autres pourront probablement mieux juger cela, mais je ne suis certainement pas aussi chaotique et méprisé que Balko, c’est plus joué que vécu.
Fait intéressant, vous n’y avez pas joué depuis si longtemps. Juste trois ans…
Même si à mon âge, quand on a envie de se défouler beaucoup plus, j’ai ressenti ça pendant très longtemps.
Cela vous dérange-t-il d’autant plus qu’un bon dixième de votre précédente carrière cinématographique et télévisuelle éclipse le reste ?
Pas du tout, cela fait partie de mon travail. En fait, je pense que l’objectif d’agir devrait être de créer des personnages que le public non seulement aime, mais associe à vous. Si cela ne fonctionne pas dans un délai aussi long, vous devez avoir fait quelque chose de mal. Je vois les valeurs de reconnaissance comme un avantage. Mutuellement. D’autant plus que j’ai fait d’autres choses, dont certaines ne se sont passées que sous le radar allemand.
Par exemple?
Mes rôles internationaux, tels que « The Cement Garden » avec Charlotte Gainsbourg ou plus récemment « Jaguar » pour Netflix espagnol. Presque personne ici ne le sait, mais c’était très important pour moi.
Dans ce pays, ils sont plus connus pour la télévision d’un genre un peu plus léger comme « Balko », qui a ajouté quelque chose de nouveau à ce qui était alors un thriller policier allemand très sobre.
Humour.
À part quelques « scènes de crime », vous n’avez fait que peu de choses dont il est question dans la section des fonctionnalités.
Si c’était parce que je suis un acteur médiocre, je pourrais vivre avec ça. Mais cela avait probablement plus à voir avec l’endroit où je vis en Espagne, qui ne s’entendait pas bien avec les mesures d’austérité des productions télévisuelles allemandes. Personnellement, je ne fais pas une si grande différence entre léger et lourd, qualité et quantité, « scène de crime » ou « navire de rêve ». Je change probablement un peu de direction dans votre terminologie, mais cela ne change rien à ma façon de jouer les personnages avec respect.
Ce qui parle certainement pour vous et votre attitude professionnelle. Mais n’aimeriez-vous pas encore tourner Dominik Graf ou Maren Ade ?
Bien sûr, il y a des projets auxquels j’aurais aimé participer. Mais tu sais, c’est comme ça. Et si je pouvais choisir, j’aurais préféré travailler avec certains réalisateurs anglais ou espagnols. Ce n’est pas parce que vous travaillez avec les meilleurs réalisateurs que vous faites partie des meilleurs acteurs. C’est pourquoi, lorsque j’évalue mes collègues, je me focalise beaucoup sur le métier et très peu sur les responsables. Avouons-le, ils ne sont souvent pas compétitifs dans une comparaison internationale.
Oh!
Prenez des choses qui sont même reconnues dans le monde entier comme « Dark » ou « Comment vendre de la drogue en ligne (rapidement) » – à la fois bien faites, aussi bien jouées, mais pour un public très limité. Dès que la télévision allemande veut toucher le grand public, les choses se compliquent. Connaissez-vous « Barbarians », le récit de la bataille d’Hermann ? En fait génial, mais exactement là où ça compte, à savoir la bataille elle-même, ça n’a pas l’air mondial, mais allemand. Ou « Inventer Anna ».
La série Netflix sur l’arnaqueuse germano-russe Anna Sorokin.
Super – jusqu’à l’épisode qui joue principalement en Allemagne. Le style narratif et tout ce qui est technique s’effondrent brusquement. Folie.
Vous sentez-vous obligé de changer quelque chose ?
J’écris actuellement plusieurs scénarios et j’en ai déjà soumis quelques-uns. Mais qui veut lire quelque chose correctement ? Si vous avez un synopsis de plus de deux pages, plus personne ne le regarde vraiment, mais demande tout de suite une bande-annonce.
Qu’as-tu écrit?
Oh, par exemple une suite à « l’Héritage des Guldenburg ».
Avec vous en tant que Sascha Guldenburg mature ?!
La Next Generation plus Christiane Hörbiger et moi, exactement. Cependant, non plus dans la bière, mais dans l’approvisionnement en opium pour l’industrie pharmaceutique, c’est-à-dire la zone grise de la semi-criminalité.
Et que voulait dire ZDF ?
C’était trop sauvage pour eux. Mais quelque chose comme ça est aussi un peu une question de chance. Il faut trouver la bonne personne avec le bon loisir, c’est-à-dire le bon élan, au bon moment. En matière de droit public notamment, cependant, le manque de courage est de plus en plus grand.
RTL est-il plus courageux là-bas ?
Ils ne prennent pas grand-chose et doivent être plus prudents avec leurs ressources en raison de la concurrence du Streaming. Mais dans le cas de « Balko », vous remarquez que le réalisateur et le caméraman n’ont qu’une trentaine d’années et osent plus. A cet égard, RTL ose peut-être un peu plus.
Balko a-t-il quelque chose à nous dire au-delà du divertissement, comme ce que font les gens en vieillissant ?
Bien sûr, il s’agit aussi de ce que deux hommes vieillissants font d’eux-mêmes. Mais on ne fait pas de pièces télévisées, on fait de la comédie policière, ça fixe le cadre.
Et sait-on enfin quel est le prénom de Balko ?
Non, cela a plutôt bien résisté et devrait le rester.
RTL montre le pilote de « Balko Tenerife » jeudi à 20h15
SOURCE : Reviews News
N’hésitez pas à partager notre article sur les réseaux sociaux afin de nous donner un solide coup de pouce. 🍕