🎵 2022-04-14 17:04:00 – Paris/France.
Devo aurait-il pu exister sans la fusillade à la Kent State University, Ohio, le 4 mai 1970 ? Flashbleu
Gérald Casalé (chant, basse, claviers) : J’étais membre de l’organisation étudiante qui a organisé la protestation contre l’extension de la guerre du Vietnam au Cambodge. Je connaissais deux des quatre étudiants, Jeffrey Miller et Allison Krause, qui ont été abattus par la Garde nationale. Nous l’avons vu arriver et nous avons vu le journal du Kent dire « Des étudiants tuent des gardes » ! Nous avons réalisé que tout ce qu’on nous avait dit était un gros mensonge. Nous faisions déjà de la musique, mais quand vous voyez quelque chose comme ça, cela vous change à jamais.
Quand j’ai vu Devo à Knebworth en 1978, soutenant Tom Petty & the Heartbreakers, Jefferson Starship et Genesis, des hippies dociles et défoncés sont soudainement devenus furieux et ont lancé des missiles sur scène. Avez-vous rencontré de l’animosité à cette échelle depuis? bhunabhoy
Marc Mothersbaugh (chant, claviers, guitare): Nous n’avions joué que dans de petits clubs auparavant, donc nous n’avions même pas d’équipe. Nous avons mis en place notre équipement en portant un équipement de travail bleu, avons couru pour enfiler nos combinaisons de scène jaunes pour jouer, puis nous avons à nouveau enfilé la combinaison bleue pour démonter l’équipement. Le groupe devant nous a terminé son set en agitant un drapeau confédéré géant, que la foule a adoré. Puis nous sommes arrivés.
Casalé : La différence entre les cycles électriques britanniques et américains signifiait que nos unités d’effets produisaient ces sons de gazouillis hideux. Les gens ont commencé à lancer des objets, mais parce que la scène était si haute, ils nous manquaient et frappaient d’autres personnes devant. La foule a commencé à se battre. Nous avons pu regarder une démonstration de De-Evolution [the band’s idea that mankind is de-evolving] où il ressemblait à la planète des singes. Nous avons fait face à cette ampleur d’animosité depuis et essayons de la faire tourner à notre avantage.
Votre apparition dans Saturday Night Live en 1978 [performing a radical deconstruction of the Rolling Stones’ Satisfaction] est définitivement gravé dans l’esprit de presque tout le monde en Amérique âgé de 15 à 30 ans à cette époque. Pouvez-vous décrire comment vos vies ont changé au cours des semaines suivantes ? JSpicoli
Mothersbaugh : Dans l’Ohio, personne ne voulait nous embaucher parce qu’ils voulaient juste des groupes jouant des hits du Top 40. Souvent, après notre premier set, nous étions payés pour arrêter ! Nous avons donc eu beaucoup de temps pour travailler notre esthétique, avec les combinaisons jaunes de matières dangereuses.
Casalé : Nous sommes arrivés à la télévision complètement formés. Du jour au lendemain, nous sommes passés d’un petit groupe de club à exploser sur la scène nationale.
Quand Ronald Reagan a été élu [in 1980], vous avez commenté : « L’Amérique se tourne vers un mauvais acteur de série B pour résoudre tous ses problèmes – c’est encore plus Devo que nous n’aurions pu le prévoir ! » À quel point pensez-vous que nous sommes devenus plus Devo depuis ? Tout a-t-il été décliné ? JPH1964
Casalé : Bien sûr. Nous assistons maintenant à l’effacement de la vérité, qui sert clairement les oligarques, les milliardaires et la droite autoritaire qui veulent tirer les ficelles du pouvoir, car la population est confuse et engourdie, et prête à faire tout ce qu’elle lui dira. C’est très orwellien.
Dans ton album classique de 1979 Devoir maintenant pour l’avenir vous prétendez que « l’avenir sera sans entretien ». Êtes-vous déçu de la façon dont cela a fonctionné? jugefloyd
Casalé : C’est une ligne de Clockout, une chanson sur la masculinité toxique. L’idée était que dans le futur les femmes n’auraient plus besoin d’hommes parce qu’elles auraient trop de jouets sexuels… et, euh, c’est un peu vrai [laughter].
Célèbre, les frères dans les groupes peuvent être hargneux les uns avec les autres. Comment ça marche quand il y a deux paires de frères et sœurs ? HenleyRégate
Casalé : C’était Mark et Bob 1 [Mothersbaugh] et moi-même et Bob 2 [Casale]. Cela a fonctionné comme la parité nucléaire.
Vos sessions d’enregistrement avec David Bowie verront-elles un jour le jour ? BluesBuddah
Casalé : Bowie était censé produire Q : Are We Not Men ? A : Nous sommes Devo !, mais il avait un emploi du temps compliqué alors il l’a confié à Brian Eno. Mais ensuite Bowie est arrivé en studio [in Cologne].
Mothersbaugh : Pendant que nous installions le matériel, des gens traînaient. [Dieter] Moebius et [Hans-Joachim] Roedelius, Holger Czukay. Nous avons tous fini par jammer avec Bowie et Eno, qui a été enregistré sur une bande à deux pistes. Tout est illuminé à un moment donné, donc il sortira probablement.
Club kids… Devo jouant au Max’s Kansas City à New York, 1977.
Photographie : Allan Tannenbaum/Getty Images
Il semblait y avoir eu des tensions entre vous et Eno lors de la production de votre premier LP, ce qui a entraîné une diminution de son influence. Envisageriez-vous de demander à Eno de remixer les bandes maintenant pour présenter sa vision de l’album ? David1
Mèrebaugh : C’était super de travailler avec Brian parce qu’il nous a laissé faire ce que nous voulions. Je veux dire, Eno et Bowie revenaient le soir et ajoutaient des trucs à nos chansons, comme des chants de singes tibétains, dont nous utilisions certains mais la plupart du temps nous ne les utilisions pas. Mais il ne nous l’a jamais imposé.
Casalé : La « tension » est devenue apocryphe. Ce n’était pas une vraie tension. Brian était dans sa période zen et nous venions d’Akron, Ohio, imprégnés de brutalisme industriel. Nous ne voulions pas que nos chansons soient jolies comme lui, mais nous n’étions jamais à couteaux tirés. Nous l’aimions. Nous aimerions l’entendre remixer ces chansons maintenant. Ce serait drôle à ce stade.
Est-il vrai que vous avez écrit une chanson en utilisant une machine à laver comme section rythmique ? CanMeckie
Casalé : Je jouais de la guitare sur la machine de ma mère – elle avait ce rythme en quelque sorte kerchunk-kerchunk.
Mothersbaugh : Avant les boîtes à rythmes, nous écrivions des chansons assis dans la voiture au rythme des essuie-glaces. Notre premier batteur, Jim Mothersbaugh, était un maître des circuits et il a inventé le précurseur de la batterie électronique.
Comment est née la collaboration Neil Young ? Ongles couverts de fruits
Mothersbaugh : L’acteur Dean Stockwell m’a embauché pour marquer une pièce off-Broadway pour lui – Dean avait tourné des films pour Neil et lui avait présenté Devo.
Casalé : Neil avait notre single autoproduit. Nous nous sommes rencontrés, Neil nous a aimés et nous a demandé d’être dans son film Human Highway. Nous avons joué Hey Hey, My My ensemble.
Mothersbaugh : Neil nous a reproché d’avoir vendu des produits ! Il a dit : « Merch n’est pas cool. Ça ne fait pas partie du rock’n’roll. [Laughter]
Quelle est l’histoire de Johnny Rotten qui a rejoint Devo ? 1234Ramones
Mothersbaugh : En hiver 1978, nous dormions sur des canapés chez un ami. Dans la chambre de Bob Casale, les fenêtres avaient soufflé et le matin, il était couvert d’un pied de neige. [Virgin Records boss] Richard Branson a appelé et demandé si nous voulions nous réunir en Jamaïque. Bob et moi sommes allés à cet hôtel, où il y avait un tas de marijuana très forte. Richard a attendu que nous soyons vraiment défoncés et nous a dit que Johnny Rotten était dans la pièce voisine et qu’il voulait qu’il soit le chanteur de Devo. Je n’ai pas pu m’arrêter de rire et je lui ai dit que c’était la suggestion la plus absurde que j’aie jamais entendue. Plus tard, Richard a failli nous tuer. Il nous a emmenés manger dans les montagnes et a ensuite conduit si vite que la Jeep a glissé hors de la route et s’est coincée dans un arbre. Nous étions sur le siège arrière, Bob avait atterri sur moi et, alors que je regardais en bas, c’était une chute de 100 pieds. Richard s’est mis à rire comme un idiot fou.
Jouez-vous toujours à Mongoloid ? MagnusPym
Que pensez-vous de Mongoloid maintenant ? Bertchas
Casalé : Mongoloïde est un terme politiquement incorrect, mais la chanson attaquait les gens qui l’utilisaient pour rabaisser les autres. Je pense que je n’écrirais probablement pas cette chanson maintenant, cependant.
Mothersbaugh : Nous y jouons encore. C’est l’une de nos chansons principales, mais à cette époque, nous n’étions pas censurés. Pour la défense de la chanson, nous avons reçu des dizaines de lettres de parents d’enfants trisomiques, disant : « Mon enfant est si heureux qu’il y ait une chanson à leur sujet et ils adorent cette chanson.
Look uniforme… Gerald Casale, à gauche, et Mark Mothersbaugh en 2011, 38 ans après la formation de Devo en 1973. Photographie : John Shearer/Getty Images
Avez-vous vu le groupe hommage britannique We Are Not Devo ? Que pensez-vous du fait que de tels groupes fassent votre musique ? Wearedevo
Mothersbaugh : J’écoute ces groupes et parfois je pense : « Oh, on aurait dû faire ça. » Nous sommes allés à un spectacle de Polysics à Tokyo – ils font leur propre musique et quelques trucs d’hommage – et les enfants faisaient des gestes de la main et des mouvements intenses comme nous le voulions à nos spectacles. Nous avions l’habitude de jouer des versions loungecore instrumentales faciles à écouter de nos chansons avant de monter sur scène – nous parodiant nous-mêmes, mais les gens adoraient ça. Warners a refusé de le sortir, alors nous l’avons sorti nous-mêmes et en avons vendu des milliers.
Mark a dit que pendant qu’il avait Covid-19 il souffre d’hallucinations et imagine une nouvelle œuvre pour Devo. Allons-nous entendre du nouveau matériel? Agustina_argentine
Mothersbaugh : Alors qu’ils me déplaçaient aux soins intensifs, j’ai reçu un coup à l’œil. J’ai retiré le tube de ma gorge et un gars qui me tenait a dit: « Sédatez-le! » La prochaine chose que j’ai su, c’est que j’ai eu ces rêves fous de jouer sur ces objets gonflables de cinq étages, avec des gens qui nous regardaient d’en bas. C’était un très bon spectacle ! Du nouveau matériel donc… oui, bien sûr. J’ai l’impression que nous sommes à mi-chemin de Devo. Nous avons encore 50 ans.
Devo a été nominé pour le Rock & Roll Hall of Fame de cette année. Les intronisés seront annoncés en mai.
SOURCE : Reviews News
N’hésitez pas à partager notre article sur les réseaux sociaux afin de nous donner un solide coup de pouce. 🎵