Basis Ausdréck / Gemeinsam Wierder
français | Polnesch |
---|---|
Hallo / Gudden Owend | Dzień dobry / Dobry wieczór |
Kommentéieren gees du? | Wéi mengt Dir? |
Ganz gutt merci an Dir? | Bardzo dobrze, dziekuję, a Ty? |
Schwätzt Dir Franséisch / Englesch? | Czy mówisz po francusku / angielsku |
• 6. Feb. 2019
Oder Firwat Tschechesch léieren? Pourquoi hu si dës Sprooch gewielt? Et gi verschidde Grënn, besonnesch professionell. Vill vun hinnen schaffe schonn an der Tschechescher Republik. Fir anerer, hir Firma huet Kontakter mat Firmen Tschechen, also musse se schwätzen Tschechesch.
Wéi op polnesch ze begréissen?
1. Dzień dobry fir "Hallo" op polnesch ze soen. Formell, fir op polnesch Hallo ze soen, benotze mir "Dzień dobry" [DJIÈGNE DOBRÉ]. Mir kënnen et an all Situatioun benotzen, et ass ganz héiflech an et ass d'Begréissung fir Privilegien mat de Leit, déi mir nach net kennen.
Wat ass déi meescht geschwat Sprooch a Polen?
Sprooch geschwat
97% vun Polnesch schwätzt et polneschAn. Vun Sproochen Minoritéite regelméisseg praktizéiert, fanne mir Däitsch, Ukrainesch, Wäissrussesch, awer och Kashubesch (Slawesch) oder Jiddesch ... Sproochen auslännesch plus Gemengen sont Englesch, Däitsch, Russesch a Franséisch.
Wéi soen ech Hallo op russesch?
Wann Dir mat Leit schwätzt mat deenen Dir vertraut sidd (Frënn, Famill oder Leit am selwechten Alter wéi Dir), wäert Dir soen Привет (Priwét) - vergläichbar mat einfachen Moien op franséisch. Awer Dir kënnt och de méi vertraute Ausdrock Здорово (Sdorówo) benotzen fir ze soen Moien.
Wéi an d'Tschechesch Republik immigrate?
Dir musst presentéieren:
- engem reesen Dokument;
- Beweis vu genuch finanzielle Ressourcen fir Iech selwer an Är Famill z'ënnerstëtzen;
- eng propper kriminellen Rekord, wann néideg;
- Beweis vun Ärer Ënnerkunft; an.
- Beweis vun Ärem Meeschter um Tschechesch , op den erfuerderlechen Niveau.
Wéi soen ech Hallo op bretonesch Iwwersetzung?
Soen Hallo op Bretonesch
Dacks op déi wesentlech goen: mont a ra? / mat ar Spill? / mat an traoù? / mat a'h a? / penaos emañ? ...
Wéi sinn d'Polen?
De Charakter polnesch ass eng Mëschung aus Gaaschtfrëndlechkeet, Nonchalance, Sarmatescher Traditioun an engem Inferioritéitskomplex deen net ëmmer gerechtfäerdegt ass. … Den polnesch huet e grousst Éieresënn, dat heescht och e grousst Gefill vun der eegener Dignitéit.
Wéi sot Dir, datt Dir op polnesch maacht?
Polnesch / E puer wäit benotzt Ausdréck
Polnesch | français |
---|---|
Jak dat? | et va ? |
Wéi ass et? | Wat ass lass ? |
Co / Jak Dir sidd? | Kommentéieren et va ? |
Net mówię po polsku. | Ech schwätzen net polnesch |
Wéi eng Sprooche ginn a Polen geschwat?
Op d'Fro, wéi eng Sprooch et interessant wier fir si no der Integratioun vu Polen an d'Europäesch Unioun ze wëssen, de Polnesch Äntwert: Englesch (95%), Däitsch (71%), Franséisch (26%), Russesch (8%). Déi grouss Majoritéit vun Polnesch Franséisch als zweet Friemsprooch gesinn.
Wat ass déi zweet meescht geschwat Sprooch a Frankräich?
Bal op engem Par mat Franséisch, Arabesch est geschwat vun 274 Millioune Leit weltwäit. An Frankräich, Arabesch est nieft dem zweet meescht geschwat Sprooch, mat 3 oder 4 Millioune Spriecher.
Wat ass déi dominant Relioun a Polen?
Net nëmmen de Ostpolen engem haaptsächlech kathoulesche Land, mä de Relioun spillt eng besonnesch Roll dran. National Bewosstsinn ass intim verbonne mat der Relioun Kathoulesch, virun allem no de Partitionen um Enn vum 1918. Joerhonnert, déi d'Land bis XNUMX vun der Europakaart geläscht hunn.
Wéi begréissen Dir op Russesch?
Здравствуй ass e gudde Wee fir Foto eng Persoun Dir soen. Meeschtens wäert Dir him soen Привет! mee a bestëmmte Situatiounen kann et wichteg ginn Foto op eng liicht méi feierlech Manéier. - Also hu mir Zdrastvouïte, Zdraste d'Ofkierzung, an Zdrastvouï.
Wéi sot Dir Merci op russesch?
Merci = Spassiba (Spass)
Guer net!
Wéi drénken Dir op Russesch?
pour Toast op russeschmir soen "za vashé zdorovie" - за ваше здоровье op Kyrillesch. Et heescht "fir Är Gesondheet". Sidd virsiichteg, sot net "na zdrowie" well et de polnesche Ausdrock ass. Den Ausdrock "na zdorovie" (на здоровье) existéiert an russesch, awer kann net an dëser Situatioun benotzt ginn.
Firwat an der Tschechescher Republik liewen?
Landlocked an Zentraleuropa, der Tschechesch Republik lackelt Auslänner merci fir seng Modernitéit, héich-Akommes Wirtschaft a relativ héije Liewensstandard. E Land mat enger räicher Vergaangenheet, Tschechesch Republik ass ee vun de stabilste Staaten nom Fall vun der Berliner Mauer.
Wéi eng Identitéitsdokument fir d'Tschechesch Republik?
All Bierger de der Europäescher Unioun reesen kann Tschechesch Republik am Besëtz de hire Pass oder de hir national KaartIdentité. Dës Regel gëllt och fir Nationalitéiten de Norwegen, de Schwäiz, de Island a Liechtenstein.
Firwat zu Prag liewen?
Prag ass notamment de wirtschaftlechen Zentrum an déi dynameschst a modernst Stad vum Land, aus kultureller Siicht. Obwuel si eng blatant Entwécklung erlieft hunn, hunn déi aner Stied hir authentesch Séil erhalen.
Wéi soen ech Salut op Bretonesch?
Gudde Moien ! Wéi geet et ? (Demat! Mont a ra?): D'Haaptausdréck fir ze begréissen, soen Moien, an der Sprooch Bretonesch.
Wéi soen Dir Är op Bretonesch?
Aussoen [Yermat]. Iwwersetzung: "Gesondheet!" ", " bei den Är ! ". Wéi d'Awunner soen: "An der Bretagne hu mir keng Bierger, mä mir hunn eng gutt Ofstamung".
Wéi seet Dir Merci op Bretonesch?
Mersi. Mersi ass d'Wuert Bretonesch direkt vum franséischen " merci ". ... Franséisch ass d'Norm ginn, "mersi" denkt manner a manner an "trugarez" huet sech d'Form an Diwan Schoulen geléiert.
Wéi nennt Dir eng Persoun déi polnesch schwätzt?
Den Numm vun de Spriecher vun enger Sprooch kënnt normalerweis vum Numm vun där Sprooch.
Wéi ee Alphabet gëtt a Polen benotzt?
Sprooch Polnesch geschriwwen ass Alphabet Roman, ergänzt duerch d'Benotzung vun Diakritiken (speziell Charaktere). Et ass extrem räich phonetesch, mat 10 Vokaler a 35 Konsonanten.
Wou gëtt polnesch geschwat?
D'Majoritéit vun de Leit schwätzen polnesch liewen an Polen. Dëst Land est ee vun de sproochlech homogenste europäesche Länner, 97% vun de Bierger polnesch erklären der ze hunn polnesch als Mammesprooch.