in , ,

Juhend: 10 näpunäidet tasuta Google'i tõlkija GG Traductioni kohta

Kas soovite tõlkida keelt, mida te ei oska? Siis võib Google'i tõlge olla teie jaoks lahendus. Siin on meie näpunäited 💬

10 näpunäidet tasuta Google'i tõlkija GG Traductioni kohta
10 näpunäidet tasuta Google'i tõlkija GG Traductioni kohta

Google'i tõlge (GG Trad) on suureks abiks võõraste kultuuridega suhtlemisel. Vähendades keelebarjääre, hõlbustab tõlkimine suhtlemist. Vahel teineteisest liiga kaugel olevate kultuuridega lõhe ületamiseks uurige, kuidas Google'i tõlke tööriista kasutada nagu professionaal, tänu kõigile meie nõuannetele.

Google'i tõlge või GG tõlge sõpradele (endine Google'i tõlge) on Google'i tõlketööriist. See eksisteerib rakendusena nutitelefonile ja tahvelarvutile (Android ja iOS), aga ka võrguteenusena arvutile ja Chrome'i brauseri laiendusena. Väga kasulik külastatavate võõrkeelsete lehtede prantsuse keelde tõlkimisel.

Mida saab Google'i tõlge teha? Kas on mingeid peidetud funktsioone? Kuidas uutest gg tradi toodetest maksimumi võtta? Siin on olulised näpunäited, mida Google'i tõlke kohta 2022. aastal teada saada.

1. GG Trad: tõlkige veebilehti ühe klõpsuga

Google'i tõlge on tuntud tõlkesüsteem, mida Interneti-kogukond laialdaselt kasutab, eriti kui on vaja lugeda lehte, mis on kirjutatud keeles, mida te ei valda. Seetõttu installitakse Chrome'i veebibrauseri versioonis (laienduse kujul) brauseri tööriistaribale nupp ja peate lihtsalt sellel klõpsama lehe tõlke jaoks, mida näete. automaatselt ja kiiresti. Google'i tõlge Chrome'i jaoks tuvastab ka, kas külastatav leht on kirjutatud muus keeles kui see, millega Chrome'i kasutate. Kui see nii on, ilmub lehe ülaossa bänner, mis palub teil see tõlkida.

Seoses nutitelefoni/tahvelarvuti rakendusega Google'i tõlge tõlgib sõnu ja fraase enam kui 108 erinevasse keelde (sealhulgas umbes XNUMX võrguühenduseta). Kopeerige tekst lihtsalt rakendusse ja seejärel puudutage tõlkimise alustamiseks Google'i tõlke ikooni.

Neist enam kui 30 puhul on võimalik oma tõlgitav lause kõva häälega välja öelda ja tõlge antakse teile automaatselt. Samuti saate tõlget kuulata "Tekst kõneks", mis tähendab, et rakendus loeb teksti "valjult", mis on väga kasulik, kui te ei tea hääldust ideaalselt. Ja kui soovite tõlkida näiteks ideogramme, on võimalik kirjutada käsitsi ilma klaviatuuri kasutamata.

GG Trad – see Google'i tasuta teenus tõlgib koheselt sõnad, fraasid ja veebilehed prantsuse keelest enam kui 109 muusse keelde.
GG Trad – see Google'i tasuta teenus tõlgib koheselt sõnad, fraasid ja veebilehed prantsuse keelest enam kui 109 muusse keelde.

2. Google Voice Recognition: ideaalne tõlketööriist teie reiside jaoks

Uus vestlusrežiim, väga praktiline, võimaldab teil arutleda välismaise vestluskaaslasega, rääkides igaüks üksteise järel mikrofoni ees selgelt. Hääletuvastustööriist hoolitseb originaalteksti sisestamise ja tõlkimise eest

Google'i tõlke mobiilirakendusega saate tõlke hankida ka otse nutitelefoni või tahvelarvuti kaamerast reaalajas või hetktõmmisena. Lõpuks võimaldab valik kirjutada keeli, nagu jaapani, hiina jne. ladina tähtedega, et saaksite fraase/sõnu foneetiliselt lugeda. Teie tõlgete ajalugu on saadaval isegi siis, kui teie olek on võrguühenduseta.

Samuti saavad kasutajad tõlgitud sõnu ja väljendeid oma leksikoni salvestada, et neid hiljem leida. Google'i konto abil on võimalik sünkroonida oma leksikoni ja tõlkeajalugu kõigis ühendatud seadmetes.

Tõlgi vestlused reaalajas

Rakendus võimaldab teil inimesega vestlust läbi viia ja tõlkida, isegi kui te ei räägi sama keelt. Valige mõlemad keeled ja puudutage vestlusikooni. Saate vestlust jätkata käsitsi või automaatselt. 

Kui valite käsitsi meetodi, peate puudutama praeguse vestluspartneri keele ikooni. Kui valite automaatse meetodi, puudutades ikooni Auto, määrab Google keele põhjal, kes räägib.

3. Tõlgi oma dokumendid GG Tradi abil

Google'i tõlke veebiteenus on väga kasulik välismaale reisides, kuid see on võimeline muutma end asendamatuks ka tervete dokumentide tõlkimisel. Klõpsake võrguteenuse lehel vahekaarti Dokumendid ja importige dokument DOC-, DOCX-, ODF-, PDF-, PPT-, PPTX-, PS-, RTF-, TXT-, XLS- või XLSX-vormingus.

Klõpsates nupule Tuvasta keel, tuvastab teenus automaatselt dokumendi keele, kuid tarkvara saab aidata, näidates ära dokumendi keele. Seejärel valige lõplik tõlkekeel ja klõpsake nuppu Tõlgi. Saate tõlke otse, kuid selle hankimiseks peate tõlgitud teksti kopeerima ja kleepima. Eksporditööriista veel pole. Pange tähele, et paigutust ei peeta alati arvesse ja kindlasti peate teatud elemendid uuesti tegema.

Tõlgi oma dokumendid GG Tradiga
Tõlgi oma dokumente GG Tradiga – Translate.google.com

4. Tõlgi foto GG Translationiga

Kas teadsite, et Google'i tõlke abil on võimalik pildi sisu otse tõlkida? Pange tähele, et valik on saadaval nutitelefonis ja tahvelarvutis (Android või iOS tüüpi), kuid see ei tööta hetkel teie arvutis.

Siin on sammude loend, mida järgida, et Google'i tõlke abil foto tekst tõlkida

  • Avage oma mobiiltelefonis Google'i tõlke rakendus.
  • Määrake lähte- ja sihtkeeled: alustage vasakpoolses ülanurgas tõlgitava sõnumi algkeele valimisega (saate ka lasta rakendusel keele ära tunda, valides "Tuvasta keel") Seejärel valige keele sihtkoht üleval paremal.
  • Puudutage valikut "Kaamera".
  • Esimesel kasutamisel peate volitama (või mitte) Google'ile rakenduse kaudu kasutatud pilte alles hoidma. Kui soovite keelduda, tühjendage lihtsalt vaikekast ja vajutage nuppu "Jätka". Samuti peate lubama rakendusel juurdepääsu oma kaamerale.
  • Vaikimisi jõuate vahekaardile "Instant", mis tõlgib reaalajas kuvatavad sõnumid. Samuti saate "skannida" kohta konkreetse tekstiosa tõlkimiseks või "importida", kui otsite konkreetse pildi tõlget.

Avastage: Google Drive – kõik, mida pead teadma, et pilve täielikult ära kasutada

5. Tõlgi tekst 109 erinevasse keelde

Kas teadsite, kui paljudesse keeltesse saate Google'i tõlke abil tõlkida? Rakendus GoogleTrad Androidile ja iOS-ile toetab 109 keelt ja suudab pakkuda tõlkeid 37 keelde foto kaudu, 32 keelde häälega vestlusrežiimis ja 27 reaalajas videopiltide kaudu liitreaalsuse režiimis. Nii et saate tõlkige oma prantsusekeelsed dokumendid inglise, hispaania, saksa, portugali jne keelde.

Vastavalt google ametlik blogi, GG tõlkel on rohkem kui 500 miljonit kasutajat. Levinuimad tõlked on inglise ja hispaania, araabia, vene, portugali ja indoneesia keelde. selle abil tõlgib Google'i tõlge rohkem kui 100 miljardit sõna päevas. 

Hoiatus. Kuigi Google'i tõlge täiustatakse pidevalt ja toetab paljusid keeli, võivad mõned neist põhjustada probleeme, eriti kui te ei valda sihtkeelt.

GG Trad – saadaval on üle 109 keele
GG Trad – saadaval on üle 109 keele

6. Google'i sisestustööriistad

Või Google InputToolsi ingliskeelne versioon. Mountain View ettevõte on arendanud endiselt tõlkimise ja võõrkultuuridega kohandamise valdkonnas võimaluse korraldada oma uurimistööd võimalikult hästi läbi teiste riikidega seotud domeenide.

Foneetilised tõlked, mis on saadaval enam kui 20 keeles, on nüüd Google'i tõlkega integreeritud. See võimaldab teil leida oma sihtkeeles sisestatud tähtede ekvivalenti. See võimaldab paremini indekseerida sihtkeele tesauruse suhtes, hõlbustades tõlkimist ja seega ka vestluspartneri paremat mõistmist.

7. GG tõlge on saadaval kõikides operatsioonisüsteemides

Saate tasuta alla laadida ja installida Google'i tõlke mobiilirakenduse Androidi, iPhone'i ja iPadi nutitelefonidele ja tahvelarvutitele. Saate kasutada ka oma arvutis olevat tõlketööriista, ilma et peaksite installima spetsiaalset tarkvara, kuna Google'i tõlge on juurdepääsetav teie veebibrauserist võrguteenuse (Windows, Mac, Linux jne) kaudu. 

Samuti saate installida Google Chrome'i brauseri laienduse, mis võimaldab tõlkida terveid veebisaitide lehti vaikimisi sisestatud keelde.

2022. aastal ületab Google'i tõlke rakenduse installimiste arv 1 miljardi installi verstaposti.

8. Google'i assistent

Enamikus Android-seadmetes on Google Assistant eelinstallitud, kuid vajadusel saate selle hankida Google Playst. Selle kasutamiseks iPhone'is laadige rakendus alla ja installige see App Store'ist. 

Assistendi tõlgi režiim toetab 44 erinevat keeltSealhulgas inglise, prantsuse, saksa, kreeka, hindi, ungari, itaalia, jaapani, norra, poola, portugali, vene, hispaania, tai, ukraina ja vietnami

Tõlgi režiim on saadaval ka Google Home'i kõlarites, mõnedes kõlarites intelligentsed sisseehitatud Google'i assistendi ja mõne nutikellaga.

9. Parandage ja panustage Google'i tõlkesse 

Kasutajad on võrguteenuses märganud nuppu Panusta. Nii saate osaleda tõlketeenuse täiustamises, aidates teenusel suurendada teie keelele kinnitatud tõlgete arvu. Pärast keelte täitmist, mida räägite (vaikimisi on valitud inglise keel), palutakse teil tõlked kinnitada ning sõnad ja väljendid teistesse keeltesse tõlkida. Saadaval on ka teie kaastööde ajalugu.

10. Google'i tõlke teenus, millel on palju uusi funktsioone

Ce nutikas tõlkija paraneb iga päevaga ja tööriistale lisatakse regulaarselt uusi keeli. Teksti tõlkimiseks on saadaval mitte vähem kui 109 keelt, sealhulgas 59 võrguühenduseta keelt. Foto pealdiste tõlkimise tasemel toetatakse vähemalt 90 keelt ja 70 keelt kiirvestluste jaoks ning 8 muus keeles rääkiva inimese reaalajas transkriptsiooni (funktsioon võeti kasutusele 2021. aasta jaanuaris). 

Saadaval alates 2021. aasta septembrist ja nüüd pakutakse uut funktsioonikuvage klaviatuur keeles, mida proovite tõlkida eeldusel, et see on juba seadme seadetesse lisatud. Praegu pole kõik keeled saadaval.

Avastage: Reverso Correcteur - parim tasuta õigekirjakontroll veatute tekstide jaoks

Pidage loomulikku ja sujuvamat vestlust isegi aeglase võrgu korral

Paljudel arenevatel turgudel võivad aeglased mobiilsidevõrgud raskendada juurdepääsu paljudele võrgutööriistadele. Kui elate piirkonnas, kus mobiilsidevõrgud on ebausaldusväärsed, on Google'i tõlge teie jaoks ideaalne tööriist.

Lisaks kohesele visuaalsele tõlkele on GG trad täiustanud ka häälvestluse režiimi (võimaldab vestlusi reaalajas tõlkida 32 keelde), nii et see on ühtlane aeglastes võrkudes kiirem ja loomulikum.

[Kokku: 13 Tähendab: 4.8]

Kirjutatud Marion V.

Väliseesti prantslane, armastab reisimist ja naudib ilusaid kohti igas riigis. Marion on kirjutanud üle 15 aasta; artiklite, ajalehtede, toodete kirjutamise ja muu kirjutamine mitmetele veebimeedia saitidele, ajaveebidele, ettevõtte veebisaitidele ja üksikisikutele.

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *

Mis sa arvad?