🍿 2022-11-25 01:58:40 – Pariz/Francuska.
Korisnicima Netflixa može biti teško razumjeti novu seriju na platformi osim ako ne promijene određenu postavku.
Ranije ovog mjeseca premijerno je prikazan na servisu emitovanje nova misteriozna serija pod nazivom 1899.
Serija prati međunarodnu postavu likova koji moraju riješiti paklenu zagonetku nakon što otkriju izgubljeni brod na moru.
Kreirali Jantje Friese i Baran bo Odar, duo koji stoji iza poznate njemačke serije mrakova serija je značajna po tome što sadrži nekoliko različitih jezika, od španskog i francuskog do kantonskog.
Pošto su titlovi obavezni, neki gledaoci su možda odlučili da ga gledaju sa audio sinhronizacijom na engleski; Međutim, morate biti oprezni: ovo bi moglo učiniti ionako složenu seriju mnogo zbunjujućom.
Oni koji su uživali u preokretima i iznenađenjima 1899 Uz titlove, upozoravaju ljude da ne gledaju sinhronizovanu verziju serije, jer će to promijeniti nijanse onoga što je Friese, koji je napisao seriju, namjeravao scenarijem.
Zaista, uključeno je nekoliko jezika, što onda stvara barijeru za likove na brodu, koji ne razumiju uvijek šta drugi govore.
U jednoj sceni (ako ste isključili titlove), Maura, glavni lik Emily Beecham, kaže: „Ne razumijem šta govorite. Ali glasovna gluma uključuje prevod dijaloga koji je scenario želeo da sakrije od gledalaca.
Postoje i neki netačni prijevodi dijaloga u glasovnoj glumi.
Emily Beecham u Netflix seriji '1899' (Netflix)
Gledaoci su takođe istakli da su čak sinhronizovali glasove likova koji već govore engleski.
Ako ste gledali emisije koje zahtijevaju titlove sa presnimavanje zvuka, možete ga isključiti klikom na ikonu oblačića s govorom i odabirom "Engleski [CC]".
IZVOR: Reviews News
Ne ustručavajte se podijeliti naš članak na društvenim mrežama kako biste nam dali solidan poticaj. 🤗